Текст и перевод песни Badoxa - Eu Não Danço Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Não Danço Contigo
Я не буду с тобой танцевать
És
a
Rainha
da
noite
a
tua
presença
ilumina
aos
que
te
rodeiam
Ты
королева
ночи,
твоё
присутствие
освещает
всех
вокруг.
A
tua
beleza
bebé
shé
me
excita,
andas
muito
rebolas
bué
só
teu
andar
faz-me
ficar
de
pé
Твоя
красота,
детка,
возбуждает
меня,
ты
так
двигаешься,
чёрт
возьми,
одна
твоя
походка
заставляет
меня
встать.
E
eu
ficava
contigo
mas
a
tua
mania
não
te
fica
nada
bem
И
я
бы
был
с
тобой,
но
твоя
манера
поведения
тебе
совсем
не
к
лицу.
Mas
aqui
a
estrela
sou
eu
Но
здесь
звезда
— я.
O
papoite
aqui
sou
eu
Красавчик
здесь
— я.
E
não
penses
que
vou
ser
teu
И
не
думай,
что
я
буду
твоим.
Que
vou
ser
teu
Что
я
буду
твоим.
Ai
que
vou
ser
teu
Ой,
что
я
буду
твоим.
Mas
aqui
a
estrela
sou
eu
Но
здесь
звезда
— я.
O
papoite
aqui
sou
eu
Красавчик
здесь
— я.
E
só
pra
dar
mais
raiva
bebé
И
просто
чтобы
позлить
тебя
ещё
больше,
детка,
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
És
linda,
formosa,
és
gata,
és
sexy
lady
Ты
красивая,
прекрасная,
ты
кошечка,
ты
сексуальная
леди.
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Hmmmm
só
pra
dar
mais
raiva
bebé
Хммм,
просто
чтобы
позлить
тебя
ещё
больше,
детка,
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Eu
ficava
contigo
mas
a
tua
mania
não
te
fica
bem
Я
бы
был
с
тобой,
но
твоя
манера
поведения
тебе
не
идёт.
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Hmmm
eu
não
danço
contigo,
eu
não
danço
contigo
Хмм,
я
не
буду
с
тобой
танцевать,
я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Ainda
por
cima
chegas
na
disco
e
pensas
que
tudo
é
teu
Ещё
и
приходишь
в
клуб
и
думаешь,
что
всё
принадлежит
тебе.
Da
maneira
que
tratam
tambem
a
moral
é
que
te
dao
Так,
как
с
тобой
обращаются,
такую
и
мораль
тебе
дают.
A
mania
tira-te
a
beleza
toda,
tu
és
boa
mas
deixa
de
dar
pra
boa
não
Твоя
манера
поведения
портит
всю
твою
красоту,
ты
хороша,
но
перестань
строить
из
себя
святошу.
Deixa
de
falar
a
toa
assim
nunca
vais
ter
ninguem
assim
Перестань
болтать
попусту,
так
у
тебя
никогда
никого
не
будет.
Ninguem
vai
te
querer
bem
nunca
vi
ninguém
com
tanta
vaidade
Никто
не
будет
любить
тебя,
никогда
не
видел
такой
самовлюбленности.
Pra
mim
já
não
tens
validade
e
como
diz
o
meu
amigo
se
cuya
você
não
me
cuya
Для
меня
ты
уже
не
имеешь
ценности,
и,
как
говорит
мой
друг,
если
ты
меня
не
уважаешь,
то
и
я
тебя
не
уважаю.
E
só
pra
dar
mais
raiva
bebé
И
просто
чтобы
позлить
тебя
ещё
больше,
детка,
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
És
linda,
formosa,
és
gata,
és
sexy
lady
Ты
красивая,
прекрасная,
ты
кошечка,
ты
сексуальная
леди.
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Hmmmm
só
pra
dar
mais
raiva
bebé
Хммм,
просто
чтобы
позлить
тебя
ещё
больше,
детка,
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Eu
ficava
contigo
mas
a
tua
mania
não
te
fica
bem
Я
бы
был
с
тобой,
но
твоя
манера
поведения
тебе
не
идёт.
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Hmmm
eu
não
danço
contigo,
eu
não
danço
contigo
Хмм,
я
не
буду
с
тобой
танцевать,
я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Aiaia
aiaia
aiai
aiaia
oh
loulou
Айайай
айайай
айай
айайай
о
лулу
Aiaia
aiaia
aiai
aiaia
oh
loulou
Айайай
айайай
айай
айайай
о
лулу
Aiaia
aiaia
aiai
aiaia
oh
loulou
Айайай
айайай
айай
айайай
о
лулу
Aiaia
aiaia
aiai
aiaia
oh
loulou
Айайай
айайай
айай
айайай
о
лулу
Aiaia
aiaia
aiai
aiaia
oh
loulou
Айайай
айайай
айай
айайай
о
лулу
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
És
linda,
formosa,
és
gata,
és
sexy
lady
Ты
красивая,
прекрасная,
ты
кошечка,
ты
сексуальная
леди.
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Eu
ficava
contigo
mas
a
tua
mania
não
te
fica
bem
Я
бы
был
с
тобой,
но
твоя
манера
поведения
тебе
не
идёт.
Eu
não
danço
contigo
Я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Hmmm
eu
não
danço
contigo,
eu
não
danço
contigo
Хмм,
я
не
буду
с
тобой
танцевать,
я
не
буду
с
тобой
танцевать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Silva Correia, Ricardo Alves Nóbrega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.