Текст и перевод песни Badoxa - Falsas Promessas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falsas Promessas
Ложные обещания
Ba-ba-ba-badoxa
(badoxa,
badoxa,
badoxa)
Ба-ба-ба-Бадокса
(Бадокса,
Бадокса,
Бадокса)
Isto
é
É-Karga
baby!
Это
É-Karga,
детка!
Estou
cansado...
Я
устал...
Tu
disseste
que
me
amavas
Ты
сказала,
что
любишь
меня
E
que
irias
me
fazer
feliz
И
что
сделаешь
меня
счастливым
Em
casamento
me
pediste
baby
Ты
просила
меня
жениться
на
тебе,
детка
E
prometeste
que
eu
era
só
teu
(não)
И
обещала,
что
будешь
только
моей
(нет)
Mas
as
tuas
falsas
promessas
Но
твои
ложные
обещания
(Não
passaram
de
uma
ilusão)
(Оказались
лишь
иллюзией)
Eu
te
amava
mais
que
nunca
Я
любил
тебя
больше
всего
на
свете
(E
tu
deixaste-me
na
mão)
(А
ты
бросила
меня)
Nunca
pensei
que
fosse
sofrer
Никогда
не
думал,
что
буду
страдать
Depois
de
tudo
que
fiz
por
ti
После
всего,
что
я
сделал
для
тебя
Eras
aquela
mais
que
tudo
Ты
была
для
меня
всем
Acabaste
com
o
meu
coração
Ты
разбила
мое
сердце
(Foste
a
minha
grande
paixão)
(Ты
была
моей
самой
большой
любовью)
Estou
cansado
de
falsas
promessas
baby
Я
устал
от
ложных
обещаний,
детка
De
falsas
promessas,
mentiras
От
ложных
обещаний,
лжи
Estou
cansado
desta
relação
Я
устал
от
этих
отношений
(Só
quero
que
me
deixes
da
mão)
(Я
просто
хочу,
чтобы
ты
отпустила
меня)
Estou
cansado
de
ser
enganado
baby
Я
устал
быть
обманутым,
детка
De
ser
enganado
baby
Быть
обманутым,
детка
Eu
segui
a
minha
vida
Я
продолжил
свою
жизнь
(Encontrei
a
minha
saída)
(Я
нашел
свой
выход)
Depois
de
tudo
que
fizeste
После
всего,
что
ты
сделала
(Mereceste
ficar
sozinha)
(Ты
заслужила
остаться
одна)
E
agora
tudo
mudou
И
теперь
все
изменилось
No
passado
tudo
ficou
Все
осталось
в
прошлом
E
agora
não
quero
mais
conversa
И
теперь
я
не
хочу
больше
разговоров
Já
não
quero
não,
não,
não
Я
больше
не
хочу,
нет,
нет,
нет
Mas
as
tuas
falsas
promessas
Но
твои
ложные
обещания
(Não
passaram
de
uma
ilusão)
(Оказались
лишь
иллюзией)
Eu
te
amava
mais
que
nunca
Я
любил
тебя
больше
всего
на
свете
(E
tu
deixaste-me
na
mão)
(А
ты
бросила
меня)
Nunca
pensei
que
fosse
sofrer
Никогда
не
думал,
что
буду
страдать
Depois
de
tudo
que
fiz
por
ti
После
всего,
что
я
сделал
для
тебя
Eras
aquela
mais
que
tudo
Ты
была
для
меня
всем
Acabaste
com
o
meu
coração
Ты
разбила
мое
сердце
(Foste
a
minha
grande
paixão)
(Ты
была
моей
самой
большой
любовью)
Estou
cansado
de
falsas
promessas
baby
Я
устал
от
ложных
обещаний,
детка
De
falsas
promessas,
mentiras
От
ложных
обещаний,
лжи
Estou
cansado
desta
relação
Я
устал
от
этих
отношений
(Só
quero
que
me
deixes
da
mão)
(Я
просто
хочу,
чтобы
ты
отпустила
меня)
Estou
cansado
de
ser
enganado
baby
Я
устал
быть
обманутым,
детка
De
ser
enganado
baby
Быть
обманутым,
детка
Por
esta
mulher
Этой
женщиной
Baby,
tu
foste
a
minha
grande
paixão...
Детка,
ты
была
моей
самой
большой
любовью...
(Foste
a
minha
grande
paixão)
(Ты
была
моей
самой
большой
любовью)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Eu
estou
cansado
baby
Я
устал,
детка
Eu
estou
cansado
baby
Я
устал,
детка
(Só
quero
que
me
deixes
da
mão)
(Я
просто
хочу,
чтобы
ты
отпустила
меня)
Eu
estou
cansado
baby
eu
juro
Я
устал,
детка,
клянусь
Só
quero
(só
quero)
Я
просто
хочу
(просто
хочу)
(Foste
a
minha
grande
paixão)
(Ты
была
моей
самой
большой
любовью)
Eu
não
quero
mais
sofrer
não
Я
больше
не
хочу
страдать,
нет
Ye-ye-ye-ye-ye-yeah
Е-е-е-е-е-да
(Só
quero
que
me
deixes
da
mão)
(Я
просто
хочу,
чтобы
ты
отпустила
меня)
Eu
só
quero
que
me
deixes
da
mão
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
отпустила
меня
Deixa-me
seguir
a
minha
vida
Позволь
мне
жить
своей
жизнью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Ji Young Choi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.