Текст и перевод песни Badoxa - Hoje Só Tu e Eu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje Só Tu e Eu
Today Only You and I
Por
onde
começar
Where
to
begin
Mas
o
teu
corpo
But
your
body
Adoro
eu
tocar
I
love
to
touch
Quando
me
chamas
para
tarraxar
(Oh
no)
When
you
call
me
to
tarraxar
(Oh
no)
Eu
me
ponho
logo,
logo
a
imaginar
I
start
to
imagine
right
away
Eu
te
agarrando
no
colinho
(bé)
Me
grabbing
you
in
my
lap
(bé)
E
tu
me
dizes
"me
dá
tautau"
And
you
telling
me
to
"give
me
tautau"
Oh
baby
vem
devagarinho
(Sim)
Oh
baby
come
on
slowly
(Yes)
As
tuas
unhas
faz-me
miau
Your
nails
make
me
meow
E
esse
jeito
tímido
e
sedutor
And
that
shy
and
seductive
way
Me
deixa
ser
o
teu
doutor
Let
me
be
your
doctor
Me
deixa
ser
o
teu
doutor
Let
me
be
your
doctor
Hoje
só
tu
e
eu
Today
only
you
and
I
Ninguém
vai
estragar
a
nossa
noite
oh
baby
Nobody's
going
to
ruin
our
night
oh
baby
Só
mi
ma
bo
Only
mi
ma
bo
Vem
Julieta
Come
on
Juliet
Que
eu
sou
o
teu
Romeu
That
I
am
your
Romeo
Vem
faz
assim
Come
on
do
like
this
Desse
jeito
uh
uh
nao...
Like
that
uh
uh
no...
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
As
tuas
unhas
têm
veneno
Your
nails
are
poisonous
E
no
meu
corpo
tu
vais
injectar
And
in
my
body
you
are
going
to
inject
Mas
vai
com
calma
But
take
it
easy
Não
sei
como
é
que
eu
vou
I
don't
know
how
I'm
going
to
És
a
unica
que
me
pode
salvar
You
are
the
only
one
who
can
save
me
Que
me
pode
salvar
That
can
save
me
Ainda
me
chamas
de
King
Kong
(Uhmn
Uhmn)
You
still
call
me
King
Kong
(Uhmn
Uhmn)
Mas
em
Hong
Kong
tu
vais
me
salvar
But
in
Hong
Kong
you
are
going
to
save
me
Não
cantes
no
meu
ouvido
Don't
sing
in
my
ear
Não
aguento
não
I
can't
take
it
no
Fico
sem
jeito
I
get
awkward
Me
descontrolo
I
lose
control
Paro
no
tempo
I
stop
in
time
Começo
a
viajar
I
start
traveling
Começo
a
imaginar
I
start
imagining
Que
esta
noite
é
nossa
That
this
night
is
ours
Hoje
só
tu
e
eu
Today
only
you
and
I
Ninguém
vai
estragar
a
nossa
noite
oh
baby
Nobody's
going
to
ruin
our
night
oh
baby
Só
mi
ma
bo
Only
mi
ma
bo
Vem
Julieta
Come
on
Juliet
Que
eu
sou
o
teu
Romeu
That
I
am
your
Romeo
Vem
faz
assim
Come
on
do
like
this
Desse
jeito
uh
uh
não...
Like
that
uh
uh
no...
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
(Yeah
yeah
yeah
yeah)
(Yeah
yeah
yeah
yeah)
Desse
jeito
(não)
Like
that
(no)
Desse
jeito
(não)
Like
that
(no)
Desse
jeito
(to)
Like
that
(to)
Desse
jeito
(to)
Like
that
(to)
Desse
jeito
(não)
Like
that
(no)
Desse
jeito
(não)
Like
that
(no)
Desse
jeito
(to)
Like
that
(to)
Desse
jeito
(to)
Like
that
(to)
(Hoje
só
tu
e
eu)
(Today
only
you
and
I)
Mas
hoje
só
tu
e
eu
But
today
only
you
and
I
(Só
mi
ma
bo)
(Only
mi
ma
bo)
Só
mi
ma
bo
Only
mi
ma
bo
(Vem
faz
assim)
(Come
on
do
like
this)
Vem
faz
assim
Come
on
do
like
this
(Vem
pra
mim)
(Come
to
me)
(Oh
vem
pra
mim)
(Oh
come
to
me)
(Hoje
só
tu
e
eu)
(Today
only
you
and
I)
Oh
ninguém
vai
estragar
a
nossa
noite
oh
baby
Oh
nobody's
going
to
ruin
our
night
oh
baby
(Só
mi
ma
bo)
(Only
mi
ma
bo)
Oh
So
mi
ma
bo
Oh
So
mi
ma
bo
Vem
minha
Julieta
Come
on
my
Juliet
(Vem
faz
assim)
Oh
vem
(Come
on
do
like
this)
Oh
come
on
(Vem
para
mim)
Oh
vem
não,
vem
baby
(Come
to
me)
Oh
come
on
no,
come
on
baby
Só
tu
e
eu
Only
you
and
I
Desse
jeito
(to)
Like
that
(to)
Desse
jeito
(to)
Like
that
(to)
Desse
jeito
(to)
Like
that
(to)
Desse
jeito
(to)
Like
that
(to)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Silva Correia, Ricardo Alves Nóbrega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.