Bae Giseong - 돈 Cry - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bae Giseong - 돈 Cry




돈 Cry
Don't Cry
따라라 술잔을 채워 노래 부른다
Follow, I'm filling a glass and singing a song
비워라 미련은 내려놓고
Empty out the story and let go
가득히 채운 술이 이제 일으킬 거야
The glass filled to the brim will kick in soon
취해야 버틸 있는 세상아
A world that I can only bear when I'm drunk
오늘도 땜에 웃고 땜에 운다
Today again, because of you, I laugh and because of you, I cry
언제나 갖고 싶은 사랑아
My darling, I always want to have you
후회로 남아 나에게 속삭이는구나
Only regrets remain and whisper to me
그렇게 상처만 남기네
That's how you hurt me
돈, Cry 슬퍼마
Don't cry
아직은 해이해이해이해이 해!!!
We still have a long way to go
외로운 인생사 그런 거지
This lonely life, everyone's the same, isn't it?
모두가 너를 원하고 있잖아
Everybody wants you, don't they?
그만 놓아줘야해
You have to let go
그만 보내줘야
You have to let go
비웃듯 미련이 해이해이해이해이 해!!!
Foolishness makes fun of you
사는 그런 거잖아 지나간다고
That's life, it all passes by
까짓것 믿고 부딪혀봐
Come crash into me, I dare you
한잔 술로 달래며
Soothe yourself with a drink
내일의 태양을 본다
And see the sun of tomorrow
웃으며 소리쳐 돈, Cry
Smile and shout out
서러운 세상이 운다 버티다 못해
The world of sorrow cries, unable to hold on
언제쯤 자유롭게 벗어날까
When will I be free?
눈물 훔치며 다시 일어서 보는 거야
Wiping away tears, I'll stand up again
그렇게 나는 잊어볼게
That's how I'll forget you
돈, Cry 슬퍼마
Don't cry
아직은 해이해이해이해이 해!!!
We still have a long way to go
외로운 인생사 그런 거지
This lonely life, everyone's the same, isn't it?
모두가 너를 원하고 있잖아
Everybody wants you, don't they?
그만 놓아줘야해
You have to let go
그만 보내줘야
You have to let go
비웃듯 미련이 해이해이해이해이 해!!!
Foolishness makes fun of you
사는 그런 거잖아 지나간다고
That's life, it all passes by
까짓것 믿고 부딪혀봐
Come crash into me, I dare you
한잔 술로 달래며
Soothe yourself with a drink
내일의 태양을 본다
And see the sun of tomorrow
웃으며 소리쳐 돈, Cry
Smile and shout out






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.