Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
공구하는
처녀
자산관리사
총각
Die
Jungfrau,
die
Gemeinschaftskäufe
macht,
der
Junggeselle
als
Vermögensberater
얘들이
올린
거면
시각
촉각
청각
Was
die
hochladen,
egal
ob
für
Augen,
Tastsinn
oder
Ohren,
전혀
반응
할리없지
Gibt's
darauf
sicher
keine
Reaktion.
걔들이
돈을
벌면
과학자들이
개억지
Wenn
die
Geld
verdienen,
ist
das
für
Wissenschaftler
der
reinste
Humbug.
얼굴들도
다
똑같애
Die
Gesichter
sind
auch
alle
gleich.
그리곤
아부다비
졸부
인냥
안달났네
Und
dann
sind
sie
ganz
versessen
darauf,
wie
Neureiche
aus
Abu
Dhabi
zu
wirken.
관심종자
열폭
종자들의
개싸움
Der
Kleinkrieg
der
Aufmerksamkeitsjunkies
und
Neidbolzen.
우리는
관전
중
싫증나면
네
다음
Wir
schauen
zu,
und
wenn
es
langweilig
wird:
"Ja,
der
Nächste
bitte."
한해
연봉을
결국
뒷주머니
Ein
Jahresgehalt
am
Ende
in
die
eigene
Tasche
wirtschaften,
채워서
벌다니
번뜩여
노련미
아
칭찬해
how
many?
da
blitzt
die
Gerissenheit
auf,
ah,
ich
lobe
das,
how
many?
지랄들의
하모니
완전히
험프티
덤프티
Eine
Harmonie
des
Schwachsinns,
total
Humpty
Dumpty.
사과
꼬라지
코미디
그래서
문
닫았나봐
개콘이
Die
Art
der
Entschuldigung
ist
Comedy,
deshalb
hat
Gag
Concert
wohl
zugemacht.
다들
제페토
거짓말쟁이
피노키오
Alle
sind
Geppetto,
Lügner
wie
Pinocchio.
맨날
삐까뻔쩍
하긴
해도
B급코드
Auch
wenn's
immer
glitzert
und
funkelt,
es
ist
B-Movie-Niveau.
숨길수가
없어
너의
결핍
Du
kannst
deinen
Mangel
nicht
verbergen.
일거수
일투족
좀
많이
과해
빛이
마치
피카츄
Jede
deiner
Handlungen,
jeder
deiner
Schritte
ist
etwas
übertrieben,
dein
Strahlen
ist
wie
bei
Pikachu.
누구
좆되는
잔치엔
와글와글대
Bei
der
Party,
wo
jemand
fertiggemacht
wird,
wimmelt
es
nur
so.
뭐
떨어지는
것들
없나
뻐끔뻐끔대
Ob
nicht
was
für
sie
abfällt?
Sie
schnappen
nach
Luft
wie
Fische.
금붕어
같은
쉐끼들
땜에
누군
목을매
Wegen
solcher
Goldfisch-Typen
bringt
sich
jemand
um.
너
근데
근데
야야
그거
장난
아니야
Hey
du,
aber,
hey,
das
ist
kein
Scherz.
너
그
얘기
들었어?
이슈
따끈해
Hast
du
davon
gehört?
Das
Thema
ist
brandaktuell.
뻥카치는
장사치들
always
Immer
diese
bluffenden
Geschäftemacher.
속고
속고
속고
사는
덕에
Weil
man
ständig
betrogen
wird
und
damit
lebt.
얘가
얜지
걔가
쟨지
얘가
누군지
몰라
Man
weiß
nicht,
ob
dieser
jener
ist,
ob
jener
dieser
ist,
wer
dieser
überhaupt
ist.
누군지
그래
걔
맞지
그래
걔
걔
맞아
걔
스무고개
Wer
das
ist?
Ja,
genau
der,
ja,
der,
ja,
der
ist
es,
wie
bei
'Zwanzig
Fragen'.
어디서
봤던
장면인데
rewind
Eine
Szene,
die
ich
schon
mal
gesehen
habe,
zurückspulen.
Vlog,
vlog,
다
똑같은
컷
보일락
말락
Vlog,
Vlog,
immer
die
gleichen
Schnitte,
man
sieht's
oder
auch
nicht.
뭔가
식상한
사람이
돼버린
삶
Ein
Leben,
das
irgendwie
abgedroschen
geworden
ist.
Vlog,
vlog,
보지마
vlog
Vlog,
Vlog,
schau
dir
keine
Vlogs
an.
최대한
무심하게
셀피
한장
Ein
Selfie,
möglichst
gleichgültig
aufgenommen.
핸들에
박힌
벤츠마크
보여야돼
살짝
Das
Mercedes-Zeichen
am
Lenkrad
muss
leicht
zu
sehen
sein.
창백한
얼굴
빨간
입술
완전
귀곡산장
Bleiches
Gesicht,
rote
Lippen,
total
wie
im
Spukhaus.
데자뷰
겪고
있어
이런
사진
싹
다
Ich
habe
ein
Déjà-vu
bei
all
diesen
Fotos.
아
왜
아예
Ach
was,
warum
denn
보여
주고
싶어
안달났네
nicht
gleich
ganz?
Sie
brennen
ja
förmlich
darauf,
es
zu
zeigen.
스폰서
찾고
있는
애들이라네
Man
sagt,
das
sind
welche,
die
Sponsoren
suchen.
뭐
욕하는건
아냐
들은
얘기
오해
말게
Ist
ja
kein
Lästern,
hab's
nur
gehört,
versteh
mich
nicht
falsch.
질투심
유발러들
참
유별라들
Diese
Neid-Provozierer,
wirklich
eigenartige
Leute.
오늘도
덫을
놓고
살펴
주변반응
Auch
heute
legen
sie
eine
Falle
aus
und
beobachten
die
Reaktionen
der
Umgebung.
낚아챈
후
흐뭇해해
그
심리
미스테리
Nachdem
sie
jemanden
am
Haken
haben,
freuen
sie
sich
diebisch,
diese
Psyche
ist
ein
Rätsel.
걸려든
너
주변
사람들에게
히스테리
Und
du,
der
darauf
reinfällt,
wirst
hysterisch
gegenüber
den
Leuten
um
dich
herum.
컨텐츠안의
세상은
모두
다
행복해
In
der
Welt
des
Contents
sind
alle
glücklich.
내
치부는
지우고
화면
밖
매복해
Meine
Schande
lösche
ich
und
liege
außerhalb
des
Bildschirms
auf
der
Lauer.
너
진짜
괜찮은거
맞니
I′m
okay
Geht
es
dir
wirklich
gut?
Mir
geht's
gut.
그래
뭐
내
알바
I
don't
care
Ja,
was
soll's,
ist
nicht
meine
Sache,
ist
mir
egal.
어디서
봤던
장면인데
rewind
Eine
Szene,
die
ich
schon
mal
gesehen
habe,
zurückspulen.
Vlog,
vlog,
다
똑같은
컷
보일락
말락
Vlog,
Vlog,
immer
die
gleichen
Schnitte,
man
sieht's
oder
auch
nicht.
뭔가
식상한
사람이
돼버린
삶
Ein
Leben,
das
irgendwie
abgedroschen
geworden
ist.
Vlog,
vlog,
보지마
vlog
Vlog,
Vlog,
schau
dir
keine
Vlogs
an.
보지마
vlog
Schau
dir
keine
Vlogs
an.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C-no
Альбом
Vlog
дата релиза
30-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.