Текст и перевод песни Baechigi - 남자의 로망
세상살이
야속해도
이
사나이
가슴에
불태워
주오
Even
when
life
is
difficult,
ignite
the
fire
in
my
heart
아쉬움에
울컥해도
후회따윈
있을수없다고
oh
oh
Even
when
I
feel
sorrow,
there's
no
room
for
regret,
oh,
oh
울커니
자고로
남자란
난세와
난항을
낱낱히
패뚫어
Since
the
beginning
of
time,
men
have
faced
chaos
and
adversity
한
세상을
향한
포부
큰뜻을
맘에
품고
방방곡곡
떨쳐야
할진데
Bearing
great
ambitions
for
the
world
in
their
hearts,
they
must
make
their
mark
그보다
값진
너무나도
멋진
진한
우애들로
찡하게
맘을
울린
But
instead,
my
brothers,
with
whom
I
share
unbreakable
bonds,
have
captured
my
heart
내
형제들
따라서
멀고
먼
길을
지나
이곳까지
달려왔소
So
I
followed
them
down
a
long
and
distant
path
to
come
here
울커니
내
모양새를
보아하니
얼큰히
나
술
한잔에
취한듯해
My
appearance
may
seem
foolish,
but
I
feel
a
sense
of
intoxication
부도
명예도
한발짝
뒤로
더
큰
뜻을
품고서
나는
간다
Fame
and
fortune
take
a
backseat
as
I
pursue
a
greater
purpose
닥치는
대로
먹히는
세계
당차게
치고
나아갈
내게
In
a
world
that
often
consumes,
I
will
forge
ahead
한번뿐인
인생
남자의
로망
죽어도
꺽기지
않는
의리로
나간다
For
this
one
life,
a
man's
romance,
I
will
live
and
die
by
my
unyielding
loyalty
세상살이
야속해도
이
사나이
가슴에
불태워
주오
Even
when
life
is
difficult,
ignite
the
fire
in
my
heart
아쉬움에
울컥해도
후회따윈
있을수없다고
oh
oh
Even
when
I
feel
sorrow,
there's
no
room
for
regret,
oh,
oh
내
머리위로
날고
기는
녀석들이
판을
쳐도
인생
뭐있겠소
불꽃처럼
살다가
Those
who
gossip
and
spread
rumors
mean
nothing
to
me,
for
life
is
fleeting,
and
I
will
burn
brightly
You
don't
give
the
fight
가끔은
내게
혹독한
현실의
시린
구렁텅이
안에
You
don't
give
the
fight.
Sometimes,
life
throws
me
into
the
depths
of
despair
나를
시험
하듯이
넣고
인내심을
봐
눈물을
감춰네
닦아
단숨에
Testing
me,
probing
my
patience,
but
I
will
endure
and
overcome,
wiping
away
my
tears
나를
무시한
이들
앞에선
이악물어
무릎을
땅에
닿지
말게
Before
those
who
have
wronged
me,
I
will
grit
my
teeth
and
refuse
to
kneel
두눈
부릎뜨게
My
eyes
and
knees
will
remain
lifted
부릉부릉
내
낭만의
구름타고
여행을
떠나
oh
Riding
my
cloud
of
dreams,
I
embark
on
a
journey,
oh
내
고집
고지곧대로
믿는
돈키호테고
Like
Don
Quixote,
I
am
stubborn
and
unwavering
in
my
beliefs
야생마
같아
거칠게
패배
앞엔
부드럽게
다시
덧칠해
A
wild
horse,
untamed,
but
facing
defeat,
I
will
regroup
and
charge
again
혹독한
이내삶에
어떤
유혹도
간혹
나를
떠보드래도
Though
temptations
may
arise,
I
will
resist
한번뿐인
인생
남자의
로망
굳쌔게
고집대로
밀고나간다
For
this
one
life,
a
man's
romance,
I
will
stubbornly
pursue
my
path
세상살이
야속해도
이
사나이
가슴에
불태워
주오
Even
when
life
is
difficult,
ignite
the
fire
in
my
heart
아쉬움에
울컥해도
후회따윈
있을수
없다고
oh
oh
Even
when
I
feel
sorrow,
there's
no
room
for
regret,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Giant
дата релиза
18-02-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.