Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
조만간
얼굴
보자
Lass
uns
bald
mal
sehen
언제
밥
한번
먹자
Lass
uns
mal
was
essen
gehen
난
오늘도
기다려
Ich
warte
auch
heute
더
예뻐진
것
같네
Du
bist
hübscher
geworden,
sagst
du
뭐가
이리
달콤해
Warum
ist
das
so
süß
So
sweet
so
sweet
So
süß,
so
süß
그럼
나
또
기대해
Dann
hoffe
ich
wieder
(빠라밤
빠라밤
빠라밥
빠라밥
빠라밤)
(Parabam
parabam
parabap
parabap
parabam)
이번에는
진심이
맞죠
Diesmal
meinst
du
es
ernst,
oder?
거짓말
아니죠
진짜
보는
거죠
Es
ist
keine
Lüge,
wir
sehen
uns
wirklich,
oder?
(거짓말이라도
일단은
삼키고
볼래요)
(Auch
wenn
es
eine
Lüge
ist,
schlucke
ich
sie
erstmal
runter)
맘이
썩는
것도
아닌데
뭐
어때
Mein
Herz
verrottet
ja
nicht
davon,
was
macht
das
schon
빈말이라도
난
좋아
Auch
wenn
es
leere
Worte
sind,
mag
ich
sie
빈말이라도
난
좋아
Auch
wenn
es
leere
Worte
sind,
mag
ich
sie
그
말
한마디를
잡고
An
diesem
einen
Wort
halte
ich
fest
며칠은
꿈꿀
수
있어
Und
kann
tagelang
träumen
몇
마디라도
난
좋아
Auch
ein
paar
Worte
reichen
mir
몇
마디라도
난
좋아
Auch
ein
paar
Worte
reichen
mir
내
하룰
열고
Diese
Worte,
die
meinen
Tag
beginnen
하룰
닫는
말
그
말
Und
meinen
Tag
beenden,
diese
Worte
담에
한번
보자고
말한
게
Dass
du
sagtest,
wir
sehen
uns
nächstes
Mal
언제
인지
몰라
몰라
Ich
weiß
nicht
mehr,
wann
das
war,
weiß
es
nicht
난
오늘
또
기다려
Ich
warte
auch
heute
wieder
점점
더
예뻐진대
Du
sagst,
ich
werde
immer
hübscher
그
말만
열두
번째
Das
ist
schon
das
zwölfte
Mal
싫어
싫어
Ich
hasse
es,
ich
hasse
es
저
영혼
없는
말투
Dieser
seelenlose
Tonfall
(빠라밤
빠라밤
빠라밥
빠라밥
빠라밤)
(Parabam
parabam
parabap
parabap
parabam)
이번에도
진심
아니죠
Diesmal
meinst
du
es
auch
nicht
ernst,
oder?
거짓말인
거죠
이젠
안
속아요
Es
ist
eine
Lüge,
ich
falle
nicht
mehr
darauf
herein
(달콤한
말들만
삼키고
삼켰던
내
맘이)
(Mein
Herz,
das
immer
nur
die
süßen
Worte
geschluckt
hat)
까맣게
썩어가는
줄도
모르고
Ohne
zu
merken,
wie
es
schwarz
verrottet
빈말이
난
이젠
싫어
Leere
Worte
hasse
ich
jetzt
빈말이
난
이제
싫어
Leere
Worte
hasse
ich
jetzt
그
말
한마디를
잡고
An
diesem
einen
Wort
halte
ich
fest
밤새
헛된
꿈꾸게
해
Und
träume
die
ganze
Nacht
vergebens
빈말
이젠
정말
싫어
Leere
Worte,
ich
hasse
sie
jetzt
wirklich
빈말
이젠
정말
싫어
Leere
Worte,
ich
hasse
sie
jetzt
wirklich
텅텅
빈
하트같이
Wie
ein
völlig
leeres
Herz
공허한
그
말
Diese
hohlen
Worte
빈말
한마디로
Ich
war
jemand,
der
sich
mit
einem
leeren
Wort
하룰
버티던
나인데
durch
den
Tag
kämpfte
어느새
기대가
커지고
커져서
Aber
irgendwann
wurden
meine
Erwartungen
größer
und
größer
툭툭
뱉고
사라진
Dass
ich
dich,
der
die
Worte
achtlos
hinwirft
널
미워하게
된
건
und
verschwindet,
zu
hassen
begann
내가
변한
걸까
Habe
ich
mich
verändert?
내
욕심이
커져버린
걸까
Oder
ist
meine
Gier
zu
groß
geworden?
빈말이
난
이젠
싫어
Leere
Worte
hasse
ich
jetzt
빈말이
난
이제
싫어
Leere
Worte
hasse
ich
jetzt
그
말
한마디를
잡고
An
diesem
einen
Wort
halte
ich
fest
밤새
헛된
꿈꾸게
해
Und
träume
die
ganze
Nacht
vergebens
빈말
이젠
정말
싫어
Leere
Worte,
ich
hasse
sie
jetzt
wirklich
빈말
이젠
정말
싫어
Leere
Worte,
ich
hasse
sie
jetzt
wirklich
텅텅
빈
하트같이
Wie
ein
völlig
leeres
Herz
공허한
그
말
Diese
hohlen
Worte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eun Ji Sim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.