Baek A Yeon - 이럴거면 그러지말지 Shouldn't Have… (Feat. Young K) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Baek A Yeon - 이럴거면 그러지말지 Shouldn't Have… (Feat. Young K)




이럴거면 그러지말지 Shouldn't Have… (Feat. Young K)
I Shouldn't Have… (Feat. Young K)
궁금해서 잠이안와
I can't sleep because I'
그때 그랬어?
Why were you like that back then?
구차해도 묻고싶어
Even though it's awkward, I want to ask
그때 뭐였어?
What was I to you back then?
나나나나나나나나
Lalalalalalalala
나만 애탄거니
Only I'
나나나나나나나나
Lalalalalalalala
진심인데
I'm sincere, but you'
그랬구나 그랬어
That's it, that's it
좋았는데 아니었나봐
Everything was good, but you weren't the one for me
그랬구나 그때
That's it, back then
그런 모르고 혼자
You didn't know that, but I did all alone
이럴 거면 바래다주었던 그날
If I had known this would happen, I would have given that night up
나를 안아주지 말았어야지
You shouldn't have hugged me
설렘에 밤잠 설치게 했던
Those words that made my heart flutter and lose sleep
말도 말았어야지
You shouldn't have said those words either
그러지는 말지
Don't do that
비겁하게 숨어버린 너를
You cowardly hid away
돌아 거라고 믿은 내가 바보야
I was a fool for believing that you'
사랑스럽게 보던 눈빛에
I was a fool for falling for your gaze that looked at me so lovingly
빠졌던 내가 바보지
I was a fool
이럴 줄도 모르고
Not knowing that this would happen
이렇게 돼버린 이상
Since it's turned out this way
그냥 얘기할게
I'll just talk
이미 떠나버린 니맘
Your heart that already left
돌릴 없으니
I can't bring it back
그랬구나 그랬어
That's it, that's it
좋았는데 아니었나봐
Everything was good, but you weren't the one for me
그랬구나 그때
That's it, back then
생각뿐인데 혼자
You were only thinking of yourself, but I did all alone
이럴 거면 바래다주었던 그날
If I had known this would happen, I would have given that night up
나를 안아주지 말았어야지
You shouldn't have hugged me
설렘에 밤잠 설치게 했던
Those words that made my heart flutter and lose sleep
말도 말았어야지
You shouldn't have said those words either
이럴 줄은 몰랐어
I didn't know this would happen
어때 어떻게 하고 싶니
So, what do you want to do?
지금 순간의 감정일지
The feelings of this moment
중간에 금방 에러가 날것인지
I don't know if they'll end in an error soon
I don′t know
I don't know
하지만 생각엔
But I think
오래가진 못할 같아
We won't be able to last long
아닌 때문에
Because of me, not you
관계는 이어지지 못해
This relationship can't continue
들어 아픈 새벽
On this painful, sleepless night
지내니 문자 한번쯤은 해주지
Text me once or twice to let me know you're okay
혹시나 하며 올린 우리 얘기에
In our story, which I put up just in case
좋아요 누르지 말지
Don't like it
괜히 기대 하게
Don't give me false hope
바래다주던 밤처럼
Just like that night I gave up
돌아와서 포근하게 나를 안아줘
Come back and warmly hug me
설렘에 밤잠 설치게 했던 말로
With words that made my heart flutter and lose sleep
두근거리게 해줘
Make my heart race again
다시 녹여줘
Melt me again
이럴 거면 귀엽다고 하지 말지
If you're going to act like this, don't say I'm cute
그러지 말지
Don't do that
혼잣말만 늘어가네
Only my monologues keep increasing
전하지도 못할 말만
Words that I won't be able to convey






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.