Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
güzel
şeysin
sen
Как
же
ты
прекрасна
Hep
yaşın
19
Тебе
всегда
19
Gel
yanıma
sar
beni
Иди
ко
мне,
обними
меня
Bugün
var
yarın
yokuz
Сегодня
мы
есть,
а
завтра
нет
Hayatımın
boktan
vakti
Время
моей
жизни
— дерьмо
Geceden
kalmayın
yok
halim
Нет
похмелья,
нет
сил
Yine
işe
gelmişim
zorunluluktan
Я
снова
на
работе,
по
необходимости
Denemeye
çalışıyo'm
her
takvim
Пытаюсь
каждый
день
Biliyorum
başka
yolu
yok
Я
знаю,
другого
пути
нет
Kaçamıyorum
karanlıktan
Не
могу
убежать
от
тьмы
Bitecek
dedim
artık
böyle
Сказал,
что
это
наконец
закончится
Çıkamıyorum
dipsiz
bataklıktan
Не
могу
выбраться
из
этой
бездонной
трясины
Kördüm,
saplandım
yerime
Я
был
слеп,
застрял
на
месте
Kin
vurmuş
gözlerime,
köklerime
Злоба
поразила
мои
глаза,
мои
корни
Sözlerime,
günlerime,
düşlerime
Мои
слова,
мои
дни,
мои
мечты
Her
şeyime
be!
Все,
что
у
меня
есть!
Umudum
yoktu
hayattan
У
меня
не
было
надежды
на
жизнь
Öylece
dolanıyo'dum
Я
просто
бродил
без
цели
Sen
güldün
uzaktan
ya
Ты
улыбнулась
мне
издалека
Dedim
ki
yaşıyorum
И
я
понял,
что
живу
Hissettim
yaşadığımı
ben
de
Я
почувствовал,
что
живу
Renklendi
dünyam
Мой
мир
стал
цветным
Atmaya
çalıştı
kalbim
birden
Мое
сердце
попыталось
вырваться
Yazıldı
hülyam
Моя
мечта
сбылась
Hissettim
yaşadığımı
ben
de
Я
почувствовал,
что
живу
Gerçekti
rüyam
Мой
сон
был
реальным
Atmaya
çalıştı
kalbim
birden
Мое
сердце
попыталось
вырваться
Karşımda
Hülya'm
Передо
мной
моя
мечта
(моя
Юля)
Ne
güzel
şeysin
sen
Как
же
ты
прекрасна
Hep
yaşın
19
Тебе
всегда
19
Gel
yanıma
sar
beni
Иди
ко
мне,
обними
меня
Bugün
var
yarın
yokuz
Сегодня
мы
есть,
а
завтра
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Türker Bakış
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.