Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Higher Than I've Ever Been
Höher als ich je war
I'm
feelin'
higher
than
I've
ever
been
Ich
fühle
mich
höher
als
ich
je
war
I
can
feel
the
fire
from
within
Ich
kann
das
Feuer
in
mir
spüren
I
fell
once
then
I
tried
again
Ich
fiel
einmal,
dann
versuchte
ich
es
erneut
Now
I'm
higher
than
I've
ever
been
Jetzt
bin
ich
höher
als
ich
je
war
I'm
higher
than
ever
been
Ich
bin
höher
als
je
zuvor
I
can
feel
the
fire
from
within
Ich
kann
das
Feuer
in
mir
spüren
I
fell
twice
and
I
tried
again
Ich
fiel
zweimal
und
versuchte
es
erneut
Now
I'm
higher
than
I've
ever
been
Jetzt
bin
ich
höher
als
ich
je
war
I
swear
I
don't
need
any
weed
for
this
Ich
schwöre,
ich
brauche
kein
Gras
dafür
I'm
just
a
vessel,
it's
really
God
who's
speaking
this
Ich
bin
nur
ein
Gefäß,
es
ist
wirklich
Gott,
der
hier
spricht
These
words
I
spit,
could
be
the
key
to
free
you
with
Diese
Worte,
die
ich
von
mir
gebe,
könnten
der
Schlüssel
sein,
um
dich
zu
befreien
The
cave
those
soccers
players
trapped
in
wasn't
deep
as
this
Die
Höhle,
in
der
diese
Fußballspieler
gefangen
waren,
war
nicht
so
tief
wie
das
hier
Believe
in
this,
if
nothing
at
all
Glaube
daran,
wenn
an
gar
nichts
anderes
However
high
you
get,
is
the
height
that
you
fall
Wie
hoch
du
auch
kommst,
ist
die
Höhe,
aus
der
du
fällst
So
while
you're
up
there,
feeling
all
triumphant
and
tall
Also,
während
du
da
oben
bist,
dich
triumphierend
und
groß
fühlst
Don't
forget
about
the
bottom
it
comes
back
to
us
all
Vergiss
den
Boden
nicht,
er
kehrt
zu
uns
allen
zurück
Some
get
stuck
in
the
fog,
like
at
the
top
of
Mount
Everest
Manche
bleiben
im
Nebel
stecken,
wie
oben
auf
dem
Mount
Everest
Cause
they're
blinded
by
things
that
aren't
nearly
as
precious
Weil
sie
geblendet
sind
von
Dingen,
die
bei
weitem
nicht
so
wertvoll
sind
To
get
there
many
go
through
the
most
desperate
of
measures
Um
dorthin
zu
gelangen,
greifen
viele
zu
den
verzweifeltsten
Maßnahmen
Some
can't
stand
the
altitude
they
gotta
lessen
the
pressure
Manche
ertragen
die
Höhe
nicht,
sie
müssen
den
Druck
mindern
Yo,
uh,
to
touch
the
peaks
I've
touched
Yo,
äh,
um
die
Gipfel
zu
berühren,
die
ich
berührt
habe
You
gon'
need
a
rocket
ship
from
Elon
Musk,
man
Wirst
du
ein
Raketenschiff
von
Elon
Musk
brauchen,
Mann
Right
now
I'm
way
beyond
up
Gerade
bin
ich
weit
jenseits
von
oben
So
there's
no
telling
who
these
songs
might
touch
Also
ist
nicht
abzusehen,
wen
diese
Songs
berühren
könnten
This
is
so
the
ghost
of
Ann
Bennett
sees
me
livin
Das
ist,
damit
der
Geist
von
Ann
Bennett
mich
leben
sieht
I
dream
about
her
the
most,
it's
what
keeps
me
driven
Ich
träume
am
meisten
von
ihr,
das
ist
es,
was
mich
antreibt
This
is
so
Karen's
son
can
make
a
mark
that
matters
Das
ist,
damit
Karens
Sohn
etwas
Bedeutendes
bewirken
kann
That's
why
I'm
never
gonna
stop
yo
it's
all
that
matters
Deshalb
werde
ich
niemals
aufhören,
yo,
das
ist
alles,
was
zählt
This
is
so
the
ghost
of
Ann
Bennett
sees
me
winnin
Das
ist,
damit
der
Geist
von
Ann
Bennett
mich
gewinnen
sieht
I
dream
about
her
the
most,
it's
what
keeps
me
kickin
Ich
träume
am
meisten
von
ihr,
das
ist
es,
was
mich
am
Laufen
hält
This
is
so
Karen's
son
can
make
a
mark
that
matters
Das
ist,
damit
Karens
Sohn
etwas
Bedeutendes
bewirken
kann
That's
why
I'm
never
gonna
stop
yo
it's
all
that
matters
Deshalb
werde
ich
niemals
aufhören,
yo,
das
ist
alles,
was
zählt
I'm
feelin'
higher
than
I've
ever
been
Ich
fühle
mich
höher
als
ich
je
war
I
can
feel
the
fire
from
within
Ich
kann
das
Feuer
in
mir
spüren
I
fell
once
then
I
tried
again
Ich
fiel
einmal,
dann
versuchte
ich
es
erneut
Now
I'm
higher
than
I've
ever
been
Jetzt
bin
ich
höher
als
ich
je
war
I'm
higher
than
ever
been
Ich
bin
höher
als
je
zuvor
I
can
feel
the
fire
from
within
Ich
kann
das
Feuer
in
mir
spüren
I
fell
twice
and
I
tried
again
Ich
fiel
zweimal
und
versuchte
es
erneut
Now
I'm
higher
than
I've
ever
been
Jetzt
bin
ich
höher
als
ich
je
war
Yo,
I
swear
to
God
Yo,
ich
schwöre
bei
Gott
You
ain't
feeling
as
high
as
I
feel
right
now
Du
fühlst
dich
nicht
so
high
wie
ich
mich
gerade
fühle
Just
found
out
today,
that
we
going
to
the
Grammys
Habe
gerade
heute
erfahren,
dass
wir
zu
den
Grammys
gehen
This
is
gonna
be
the
3rd
album
I
drop
to
chart
on
Billboard
Das
wird
das
dritte
Album
sein,
das
ich
veröffentliche,
das
in
die
Billboard-Charts
kommt
I'm
just
trying
to
top
myself
at
this
point
Ich
versuche
im
Moment
nur,
mich
selbst
zu
übertreffen
I
don't
really
care
about
the
other
cats
that
call
themselves
competition
Die
anderen
Typen,
die
sich
Konkurrenz
nennen,
sind
mir
eigentlich
egal
Baba,
I
hope
I
make
you
proud
Baba,
ich
hoffe,
ich
mache
dich
stolz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Gamarano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.