Текст и перевод песни Bag of Tricks Cat - You Ain't Got the Bag
You
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag,
you
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки,
у
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag,
you
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки,
у
тебя
нет
сумки.
Why
you
hatin
on
my
honest
livin
Почему
ты
ненавидишь
мою
честную
жизнь
It
isn't
my
fault
that
your
ass
ain't
have
a
pot
to
piss
in
Я
не
виноват,
что
у
тебя
в
заднице
нет
горшка,
в
который
можно
помочиться.
I
ain't
been
bingin,
been
over
driven
like
an
engine
Я
не
был
пьян,
я
был
перегружен,
как
мотор.
I
wanna
do
another
tour
in
Britain
Я
хочу
совершить
еще
одно
турне
по
Британии
My
mom
says
I'm
so
persistent
Моя
мама
говорит,
что
я
такая
настойчивая.
Like
my
grandma
was
Как
моя
бабушка.
I'm
a
musician,
kids
who
bullied
me
are
janitors
Я
музыкант,
дети,
которые
издевались
надо
мной,
- дворники.
At
best
they're
managers
of
grocery
stores
В
лучшем
случае
они
менеджеры
продуктовых
магазинов
I'm
a
locksmith
to
the
city
the
way
I
open
these
doors
А
я
слесарь
в
городе
так
как
открываю
эти
двери
Went
from
a
busboy,
mopping
up
floors
Ушел
от
официанта,
подметающего
полы.
To
a
Billboard
charting
artist,
hopping
on
tours
Для
артиста
чартов
Billboard,
скачущего
в
турне.
Have
done
what
very
few
in
this
game
have
done
before
Я
сделал
то,
что
очень
немногие
в
этой
игре
делали
раньше.
And
if
rappers
power
trippin
I
unplug
their
cord
И
если
рэперы
отключают
питание
я
отключаю
их
шнур
I
don't
give
a
damn,
music's
paying
my
bills
Мне
плевать,
музыка
оплачивает
мои
счета.
After
years
of
me
struggling,
hoping
and
praying
it
will
После
стольких
лет
борьбы,
надежд
и
молитв
это
произойдет.
Now
I
finally
got
the
bag,
I
finally
got
the
bag
Теперь
у
меня
наконец-то
есть
сумка,
у
меня
наконец-то
есть
сумка.
Dreams
do
come
true,
you
should
be
cheering
why
you
mad
Мечты
сбываются,
ты
должен
радоваться,
почему
ты
злишься
You
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag,
you
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки,
у
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag,
you
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки,
у
тебя
нет
сумки.
I'm
making
more
money
than
cats
signed
to
a
major
Я
зарабатываю
больше
денег,
чем
кошки,
подписавшие
контракт
с
майором.
If
I
posted
that
online
they'd
probably
call
me
a
hater
Если
бы
я
выложил
это
в
интернете
меня
бы
наверняка
назвали
ненавистником
Cause
I
don't
wear
a
chain
like
them
Потому
что
я
не
ношу
цепь,
как
они.
Don't
wear
designer
like
them
Не
носи
дизайнерскую
одежду,
как
они.
These
cats
signed
but
just
glorified
hype
men
Эти
кошки
подписаны,
но
просто
прославлены
хайпом
мужчин.
Right
when
I
pull
up
to
the
Grammys
bet
your
list
change
Как
только
я
подъеду
к
Грэмми
держу
пари
что
твой
список
изменится
You
go
from
saying
it's
all
love
to
growing
disdain
Ты
переходишь
от
слов
что
все
это
любовь
к
растущему
презрению
As
far
as
the
southwest,
I'm
paving
this
lane
Что
касается
юго-запада,
то
я
прокладываю
эту
дорогу.
The
real
PHX
God,
I
birthed
you
rappers
like
the
6th
day
Настоящий
PHX
God,
я
родил
вас,
рэперов,
как
на
6-й
день.
I'm
sick
of
being
humble,
I
worked
hard
for
mine
Я
устал
быть
скромным,
я
усердно
работал
ради
своего.
I'm
all
legit,
yeah
I
cross
the
t's
and
dot
the
i's
У
меня
все
законно,
да,
я
ставлю
крест
на
" Т
"и
ставлю
точки
над
"и".
But
being
successful
means
you
will
be
ostracized
Но
успех
означает,
что
ты
подвергнешься
остракизму.
And
subject
to
a
ton
of
rumors,
lots
of
lies
И
подвержен
тонне
слухов,
множеству
лжи.
You're
crossing
lines,
if
that's
what
you
do
Ты
переходишь
границы,
если
это
то,
что
ты
делаешь.
What
would
Arizona
be
without
RTU
Какой
была
бы
Аризона
без
рту
Now
we
finally
got
the
bag,
we
finally
got
the
bag
Теперь
мы
наконец-то
получили
сумку,
мы
наконец-то
получили
сумку.
Dreams
do
come
true,
you
should
be
cheering
why
you
mad
Мечты
сбываются,
ты
должен
радоваться,
почему
ты
злишься
You
should
be
cheering,
why
you
mad
Ты
должен
радоваться,
почему
ты
злишься
Why
you
mad
Почему
ты
злишься
Should
be
cheering,
why
you
mad
Надо
бы
повеселиться,
чего
ты
злишься
Why
you
mad
Почему
ты
злишься
Should
be
cheering,
why
you
mad
Надо
бы
повеселиться,
чего
ты
злишься
Why
you
mad
Почему
ты
злишься
Cause
we
finally
got
the
bag,
finally
got
the
bag
Потому
что
мы
наконец-то
получили
сумку,
наконец-то
получили
сумку.
You
should
be
cheering,
why
you
mad
Ты
должен
радоваться,
почему
ты
злишься
Why
you
mad
Почему
ты
злишься
Should
be
cheering,
why
you
mad
Надо
бы
повеселиться,
чего
ты
злишься
Why
you
mad
Почему
ты
злишься
Should
be
cheering,
why
you
mad
Надо
бы
повеселиться,
чего
ты
злишься
Why
you
mad
Почему
ты
злишься
Cause
we
finally
got
the
bag,
finally
got
the
bag
Потому
что
мы
наконец-то
получили
сумку,
наконец-то
получили
сумку.
You
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag,
you
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки,
у
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки.
You
ain't
got
the
bag,
you
ain't
got
the
bag
У
тебя
нет
сумки,
у
тебя
нет
сумки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Gamarano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.