Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon pote Jésus
Мой друг Иисус
Laissez-moi
vous
raconter
la
véritable
histoire
Позволь
мне
рассказать
вам
настоящую
историю
De
ma
rencontre
avec
Jésus-Christ
О
моей
встрече
с
Иисусом
Христом
(Euh,
tu
veux
pas
la
refaire
en
anglais?)
(Эй,
ты
не
хочешь
переделать
это
на
английском?)
Parce
que
ça
vend
vachement
plus
en
anglais
Потому
что
на
английском
это
продается
куда
лучше
Laissez-moi
vous
raconter
la
véritable
histoire
Позволь
мне
рассказать
вам
настоящую
историю
De
ma
rencontre
avec
le
Jésus-Christ
О
моей
встрече
с
Иисусом
Христом
(T'es
vraiment
un
connard)
(Ты
и
правда
дурак)
Le
mec
se
présente,
me
dit
qu'il
vient
du
Texas
Этот
парень
подходит,
говорит,
что
он
из
Техаса
Que
c'est
une
sorte
de
révérend
Что
он
типа
проповедник
Comme
on
en
voit
dans
un
dallas
Как
их
показывают
в
Далласе
Il
me
dit
qu'un
certain
Jésus
lui
a
parlé
de
moi
Он
говорит,
что
некий
Иисус
говорил
о
тебе
Qu'il
lui
a
fait
des
signes,
m'a
montré
du
doigt
Что
он
тебе
подмигивал,
показывал
на
тебя
пальцем
(Amen,
hallelujah)
(Аминь,
аллилуйя)
Je
suis
un
mec
sympa
Я
ведь
парень
хороший
Je
lui
dit
"présente-le-moi"
Я
ему
говорю
"Познакомь
меня
с
ним"
Le
gars
passe
un
coup
d'fil
Тот
набирает
номер
Et
devinez
qui
je
vois?
И
угадайте,
кто
появляется?
Un
mec
habillé
en
fille
Парень,
одетый
как
девчонка
Avec
dans
l'dos
une
croix
С
крестом
за
спиной
Le
genre
barbu
islamiste
Типа
бородатый
исламист
Avec
un
trou
dans
chaque
bras
С
дырой
в
каждой
руке
(Hallelujah,
un
trou
dans
chaque
bras)
(Аллилуйя,
с
дырой
в
каждой
руке)
My
friend
Jesus
is
a
superstar
Мой
друг
Иисус
– суперзвезда
My
friend
Jesus
is
a
superstar
Мой
друг
Иисус
– суперзвезда
My
friend
Jesus
is
a
superstar
Мой
друг
Иисус
– суперзвезда
My
friend
Jesus
is
a
superstar
Мой
друг
Иисус
– суперзвезда
Il
me
dit
qu'il
est
content
Он
говорит,
что
рад
Que
son
business
est
florissant
Что
его
бизнес
процветает
Que
son
livre
s'est
vendu
vite
Что
его
книга
быстро
расходится
Qu'il
envisage
de
faire
une
suite
Что
он
планирует
написать
продолжение
Où
il
y
aura
de
vrais
méchants
Где
будут
настоящие
злодеи
Et
de
belles
histoires
d'amants
И
красивые
истории
любви
Une
version
avec
plus
de
bites
Версия
с
большим
количеством…
особенностей
Et
surtout
moins
de
sentiments
И
поменьше
сантиментов
(Hallelujah,
avec
moins
de
sentiments)
(Аллилуйя,
с
меньшим
количеством
сантиментов)
Et
qu'il
veut
s'exporter
sur
Mars
И
что
он
хочет
отправиться
на
Марс
Y
a
forcément
des
cons
dans
l'espace
Там
наверняка
всякие
идиоты
водятся
Il
doit
faire
vite,
apparemment
Ему
нужно
поторопиться,
видимо
Car
Mahomet
est
sur
les
dents
Ведь
Мухаммед
уже
на
взводе
(Allahuakbar,
Mahomet
est
sur
les
dents)
(Аллаху
Акбар,
Мухаммед
уже
на
взводе)
Talonné
de
près
par
la
Chine
Прямо
муха
не
пролетит
от
Китая
Qui
le
copiera,
évidemment
Который,
разумеется,
его
скопирует
Jésus
devient
comme
Boretti
Иисус
становится
как
у
Боретти
Le
"c'est
à
la
mode"
c'est
surprenant
"Это
модно"
– удивительно
(Hallelujah,
amen,
hallelujah
(Аллилуйя,
аминь,
аллилуйя
Hé,
petit
Jésus,
on
va
te
racketter)
Эй,
маленький
Иисус,
мы
тебя
ободрать
на
деньги!)
My
friend
Jesus
is
a
superstar
Мой
друг
Иисус
– суперзвезда
My
friend
Jesus
is
a
superstar
Мой
друг
Иисус
– суперзвезда
My
friend
Jesus
is
a
superstar
Мой
друг
Иисус
– суперзвезда
My
friend
Jesus
is
a
superstar
Мой
друг
Иисус
– суперзвезда
J-E-S-U-S
(my
friend
Jesus
is
a
superstar)
И-И-С-У-С
(мой
друг
Иисус
– суперзвезда)
J-E-S-U-S
(my
friend
Jesus
is
a
superstar)
И-И-С-У-С
(мой
друг
Иисус
– суперзвезда)
J-E-S-U-S
(my
friend
Jesus
is
a
superstar)
И-И-С-У-С
(мой
друг
Иисус
– суперзвезда)
J-E-S-U-S
(Jesus)
И-И-С-У-С
(Иисус)
J-E-S-U-S
(Jesus)
И-И-С-У-С
(Иисус)
J-E-S-U-S
(Jesus)
И-И-С-У-С
(Иисус)
J-E-S-U-S
(promotions
sur
l'Évangile)
И-И-С-У-С
(скидки
на
Евангелие)
J-E-S-U-S
(le
dernier
best-of
de
la
Bible)
И-И-С-У-С
(последний
сборник
лучших
песен
Библии)
J-E-S-U-S
(le
site
"ilovejesus.com"
И-И-С-У-С
(сайт
"ilovejesus.com")
J-E-S-U-S
(sauvez
mon
âme
sur
CD-ROM)
И-И-С-У-С
(спаси
мою
душу
на
CD-ROM)
(Enfin,
sur
clef
USB)
(Ну,
или
на
флешке)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Sanchez, Ludovic Dufour, Johann Fichou, David Morlin
Альбом
Deux
дата релиза
01-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.