Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
connu
tellement
de
gros
cons,
j'en
ai
toute
une
montgolfière
Я
знал
столько
придурков,
у
меня
целый
воздушный
шар
ими
набит
qui
pensent
que
la
vie
est
un
don,
je
leur
dédie
ces
vers.
Кто
думает,
что
жизнь
– это
подарок,
посвящаю
им
эти
строки.
J'ai
rencontré
de
grosses
connasses
complément
torchées
à
la
bière,
Я
встречал
таких
стерв,
что
просто
с
ума
сойти,
запивают
пивом
qui
voulaient
juste
du
salace,
de
l'amour
par
derrière.
Которым
нужно
только
похотливое,
любовь
сзади.
J'ai
rencontré
tant
de
bouffons
qui
ne
juraient
que
par
la
guerre,
Я
встречал
столько
болванов,
которые
только
о
войне
и
твердят,
des
demeurés
coincés
du
fion
qui
enculeraient
du
militaire,
Забитых
мудаков,
которые
бы
солдата
перетрахали,
j'ai
découvert
de
belles
salopes
qui
savent
user
du
nucléaire
Я
обнаружил
красивых
шлюх,
которые
знают,
как
использовать
ядерное
оружие
pour
dissuader
les
antilopes
d'aller
pisser
dans
le
désert!
Чтобы
отвадить
антилоп
от
того,
чтобы
помочиться
в
пустыне!
Mais
quel
monde
de
merde!
Да
какой
же
это
мир
дерьма!
J'ai
rencontré
des
trouducs
qui
ne
vivaient
que
pour
Hitler,
Я
встречал
идиотов,
которые
живут
только
ради
Гитлера,
qui
pensent
que
les
gens
ça
s'éduquent
avec
le
bras
tendu
en
l'air.
Которые
думают,
что
людей
воспитывают,
вытянув
руку
вперед.
J'ai
côtoyer
de
belles
pétasses
soucieuses
de
leurs
derrières,
Я
общался
с
красивыми
сучками,
озабоченными
своими
задницами,
qui
s'font
niquer
dans
les
palaces
en
pensant
qu'il
est
milliardaire.
Которые
трахаются
в
дворцах,
думая,
что
он
миллиардер.
J'ai
rêvé
de
Marine
Le
Pen
dans
une
décharge
de
St
Cloud,
avec
ses
potes
du
FN
en
train
de
lui
en
mettre
un
coup.
Я
мечтал
о
Марин
Ле
Пен
на
свалке
в
Сен-Клу,
с
ее
друзьями
из
ФН,
которые
ей
устраивают
перебор.
J'ai
côtoyé
les
mecs
d'un
bar
qui
passent
leur
temps
à
picoler,
Я
общался
с
парнями
из
бара,
которые
только
и
делают,
что
пьют,
qui
pensent
que
tout
ce
qui
est
noir
mange
des
bananes
toute
la
journée!
Которые
думают,
что
все
черные
едят
бананы
целый
день!
Mais
quel
monde
de
merde!
Да
какой
же
это
мир
дерьма!
J'ai
vu
notre
beau
président
s'affichait
au
bras
d'une
belle,
Я
видел
нашего
прекрасного
президента,
позирующего
с
красавицей,
qui
pourrait
sauver
des
enfants
mais
qui
préfère
poser
dans
"ELLE"
Которая
могла
бы
спасти
детей,
но
предпочитает
позировать
в
"ELLE".
J'ai
vu
Moundir
de
Koh
Lanta
essayer
d'être
intelligent,
Я
видел,
как
Мундир
из
"Коха
Ланта"
пытается
быть
умным,
j'ai
tellement
ri
quand
j'ai
vu
ça
que
je
me
suis
pété
les
dents!
Я
так
смеялся,
когда
увидел
это,
что
сломал
зубы!
J'en
ai
eu
marre
de
voir
tout
ça
alors
je
me
suis
exilé
Я
устал
от
всего
этого,
поэтому
ушел
в
изгнание
dans
une
hutte
en
Alaska,
Putain,
j'me
suis
vraiment
fais
chier!
В
хижину
на
Аляске,
блин,
мне
там
было
очень
скучно!
Alors
je
suis
rentré
chez
moi
composer
un
morceau
méchant,
Поэтому
я
вернулся
домой,
чтобы
написать
злую
песню,
pour
passer
à
Taratata,
au
pire
chez
Pascal
Sevran...
Чтобы
выступить
на
Taratata,
в
худшем
случае
у
Паскаля
Севрана...
Ah
merde
il
est
mort...
Ах,
черт,
он
умер...
Mais
quel
monde
de
Merde
Да
какой
же
это
мир
дерьма
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Rochon, Sebastien Blanchon, Yvan Ducreux, Franck Dumarski, Matthieu Balanca, Nicolas Tissier, Xavier Vindard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.