Baghira feat. Rayden - Caminantes (feat. Rayden) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Baghira feat. Rayden - Caminantes (feat. Rayden)




Caminantes (feat. Rayden)
Странники (feat. Rayden)
Por favor, por favor, mi vida
Прошу тебя, умоляю, моя дорогая
Cógemelo, Dios, por favor
Возьми меня, Боже, пожалуйста
Información Movistar, el número al que llama
Справочная служба Movistar, абонент, на которого вы звоните
Está apagado o fuera de cobertura en este momento
В данный момент выключен или находится вне зоны действия сети
Dios, no si alguien me escucha al otro lado vivo
Боже, не знаю, слышит ли кто-нибудь меня по ту сторону этого провода
Estoy encerrado tras la ducha de mi baño, herido
Я заперся в душевой кабине своей ванной, ранен
Atrincherado, fuera sólo se oyen sus gemidos sin latido
Забаррикадировался, снаружи слышны только их стоны без пульса
Recorren mi cuerpo como escalofríos
Они пробегают по моему телу, как мурашки
No cómo empezó, quizás fue el ansia del gobierno
Не знаю, как это началось, возможно, это была жажда правительства
De jugar a ser Dios lo que les convirtió en diablos
Стать Богом, превратила их в дьяволов
Nos condenó el silencio de altos cargos y mandos
Нас приговорило к смерти молчание высокопоставленных лиц и командиров
A los dos lados del charco, en los dos hemisferios
По обе стороны океана, в обоих полушариях
En prensa, tele y radio se respiraba el miedo
В прессе, на телевидении и по радио царил страх
"No salgan de sus casas" replicaban los medios
"Не выходите из своих домов", твердили СМИ
Gente corriendo, histeria, robando coches, motos
Люди бежали, истерили, угоняли машины, мотоциклы
Asaltando al piloto y a otros en la periferia
Нападая на пилота и других, в окрестностях
Media ciudad en llamas sin saber bien qué pasaba
Половина города в огне, даже не зная, что произошло
Muertos resucitaban con ansias de carne humana
Мертвецы воскресвали с жаждой человеческой плоти
Rostros que yo conozco, ahora son monstruos, tío
Лица, которые я знаю, теперь монстры, дорогая
Con la cara de amigos, familia o vecinos míos
С лицами моих друзей, семьи или соседей
¿Y ahora mi novia qué será? No puedo ni pensarlo
И что теперь будет с моей девушкой? Даже думать не могу
"¿Dónde estará?", pregunto, ¿No pudo ponerse a salvo?
"Где она может быть?", спрашиваю я, Неужели она не могла спастись?
¿Y si la han converti'o la pegaría un tiro?
А если они ее обратили, я бы выстрелил в нее?
¡No! No podría acabar con la vida de un ser tan querido
Нет! Я не смог бы покончить с жизнью такого дорогого мне существа
Dios, no si alguien me espera al otro lado fuera
Боже, не знаю, ждет ли меня кто-нибудь по ту сторону, на улице
Si alguien ve mi letrero de "Socorro" en la azotea
Если кто-нибудь увидит мою вывеску "Помогите" на крыше
Me salva antes que las maderas de esta puerta cedan
То спасет меня до того, как уступят деревянные доски этой двери
No lo que me espera
Не знаю, что меня ждёт





Авторы: Manuel Sanchez Rodriguez, David Martinez Alvarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.