Текст и перевод песни Bagossy Brothers Company - Félálom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szemek
a
tévén,
utol
a
kép
ér,
Eyes
on
the
TV,
the
last
picture
to
arrive,
Csíkokban
pereg,
távol
a
mindenek.
Streaming
in
strips,
far
from
everything.
Sótlan
vizek
tengeréből
egy
édes
szörp
levet
From
the
sea
of
insipid
water,
a
sweet
syrup
Facsarok
ki
magamnak,
a
mennyiség
nem
elégít.
I
squeeze
out
for
myself,
the
quantity
doesn't
satisfy.
Hánynom
kell
és
a
zuhany
most
már
nem
segít.
I
need
to
puke
and
the
shower
no
longer
helps.
Alkoholtól
fóbiát,
az
észlelésem
már
A
phobia
of
alcohol,
my
perception
already
Kihagy
tétován
áll.
Szép
az
idő
nálam.
Skips
erratically.
The
weather
is
nice
at
my
place.
Ez
így
most
nem
lesz
jó,
This
won't
end
well,
Ugyanaz
a
félálom
megint,
The
same
half-sleep
again,
Nem,
nem,
nem,
nem
jó
így
No,
no,
no,
no,
no,
it's
not
good
like
this
Pálya
végén
egy
utolsó
szint.
A
final
level
at
the
end
of
the
track.
Ez
így
most
nem
lesz
jó,
This
won't
end
well,
Az
ecset
a
festménynek
beint,
The
brush
waves
goodbye
to
the
painting,
Nem,
nem,
nem,
nem
jó
így,
No,
no,
no,
no,
no,
it's
not
good
like
this,
Nem
találom
hozzá
a
színt.
I
can't
find
the
color
for
it.
Futok
a
két
szélén
a
középnek,
I
run
to
the
middle
of
the
two
ends,
Itt
már
nem
remeg
a
lába
senkinek.
Nobody's
legs
are
shaking
here
anymore.
Elképzelt
sorok
mentén
a
dallamok
lehet
elvesznek.
Melodies
may
get
lost
along
the
imagined
lines.
Elveszhetnek,
még
veszekednek
órákon
át,
They
may
get
lost,
still
arguing
for
hours,
Szemem
sarkából
egy
varázstükör
pont
most
kiállt.
Out
of
the
corner
of
my
eye,
a
magic
mirror
has
just
appeared.
Alkoholtól
fóbiát,
az
észlelésem
már
A
phobia
of
alcohol,
my
perception
already
Kihagy
tétován
áll.
Szép
az
idő
nálam.
Skips
erratically.
The
weather
is
nice
at
my
place.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bartis szilárd, bagossy norbert, tatár attila, bagossy lászló, kozma zsombor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.