Текст и перевод песни Bagossy Brothers Company - Őszi szél
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egy
öreg
úriember
leheli
Старый
джентльмен
выдыхает
Partra
az
idei
száraz
esőt,
На
берег
сухой
дождь
этого
года,
Elmereng,
majd
magára
ölt
Задумывается,
затем
надевает
на
себя
Egy
újabb
hosszú
esztendőt.
Ещё
один
долгий
год.
Felesége
kérdi,
mi
baj,
Жена
спрашивает,
что
случилось,
Miért
szomorú,
Почему
он
грустит,
Miért
nem
jár
az
égnek
Почему
на
небе
нет
Ma
csillagkoszorú?
Сегодня
венца
из
звёзд?
Felsegíti
némán,
mint
Она
молча
поддерживает
его,
как
éjszaka
én
a
hangerőt,
Я
ночью
громкость,
Hogy
csak
magammal
legyek,
Чтобы
побыть
наедине
с
собой,
Míg
egy
kis
kovácsolt
erőt
Пока
немного
выкованной
силы
Szorítok
magamhoz,
Не
соберу
в
себе,
S
én
már
erős
is
vagyok,
И
вот
я
уже
силён,
Lelkem
újra
szárnyal,
Моя
душа
снова
парит,
én
ma
itt
nem
maradok!
Я
сегодня
здесь
не
останусь!
Majd
ha
ideér
Когда
придёт
Az
őszi
szél,
elkísér.
Осенний
ветер,
он
меня
унесёт.
Holnap
úgy
tekintesz
rám,
Завтра
ты
посмотришь
на
меня,
Mint
ritka
vonzó
idegen,
Как
на
редкостного
привлекательного
незнакомца,
Mégis
tekintetedben
néha
И
всё
же
в
твоём
взгляде
иногда
én
itt
magam
meglelem.
Я
себя
найду.
Fütyülnék,
ha
lenne
hangom,
Я
бы
свистел,
если
бы
у
меня
был
голос,
Százat
én
neked,
Сто
раз
для
тебя,
Száz
dallamot
játszanék,
Сто
мелодий
сыграл
бы,
Míg
ellágyul
lelked,
Пока
твоя
душа
не
смягчится,
De
lélekszilárdságban
én
vagyok
itt
Но
в
силе
духа
я
здесь
A
nem
igazán
nyerő,
Не
самый
удачливый,
Igazi
énképem
ma
még
Моё
истинное
лицо
сегодня
ещё
Fel
nem
fedhető.
Нельзя
раскрыть.
Fejfedőm
ha
mégis
Если
мой
головной
убор
всё
же
Egymillió
darabbá
törik,
Расколется
на
миллион
осколков,
Törhetetlen
igazát
Его
нерушимую
правду
Tán
végleg
elhagyná...
Возможно,
навсегда
покинет...
Majd
ha
ideér
Когда
придёт
Az
őszi
szél,
elkísér.
Осенний
ветер,
он
меня
унесёт.
Elmentél,
nem
vagy
már,
Ты
ушла,
тебя
больше
нет,
Eltűntél,
rám
vártál...
Ты
исчезла,
ждала
меня...
Majd
ha
ideér
Когда
придёт
Az
őszi
szél,
elkísér.
Осенний
ветер,
он
меня
унесёт.
És
ott
vagy
már
a
házunknál,
И
вот
ты
уже
у
нашего
дома,
és
ott
állok
én
is,
hol
te
álltál...
И
я
стою
там,
где
стояла
ты...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.