Baha Men - It's All In the Mind - перевод текста песни на русский

It's All In the Mind - Baha Menперевод на русский




It's All In the Mind
Всё в голове
It's all in the mind
Всё в голове
It's all in the mind
Всё в голове
See I've been thinking every day of my life
Видишь ли, я думал каждый день своей жизни
What they've been telling me just ain't right
О том, что они мне говорили, это просто неправда
Insinuations, propaganda, it won't fly
Намеки, пропаганда, это не сработает
Misinformation like some fog floatin' by
Дезинформация, как туман, плывущий мимо
Livin' on the high, just smokin' the drama
Живу на высоте, просто курю драму
They'll shave your thoughts, like sheep to her farmer!
Они бреют твои мысли, как овец для фермера!
It's all in the mind!
Всё в голове!
It's all in the mind! (It's all in the mind!)
Всё в голове! (Всё в голове!)
It's all in the mind!
Всё в голове!
Don't let yourself just be that [?]
Не позволяй себе быть просто такой наивной
It's all in the mind!
Всё в голове!
It's all in the mind! (It's all in the mind!)
Всё в голове! (Всё в голове!)
It's all in the mind!
Всё в голове!
Open your eyes you'll see that-
Открой глаза, ты увидишь, что-
Too many people close their minds to the truth
Слишком много людей закрывают свой разум от правды
Too many people force their wits in the news [?]
Слишком много людей суют свой нос в новости, искажая их
How can it be, so strange, so true?
Как это может быть так странно, так верно?
You just do what they tell you to do!
Ты просто делаешь то, что они тебе говорят!
Wake your head 'cause you're sleepin'
Разбуди свою голову, потому что ты спишь
You're flatlined son, you're not beepin'!
Ты на грани, детка, ты не дышишь!
Big Brother's fiction but they tryin' it
Вымысел Большого Брата, но они пытаются
Don't look now but I ain't buyin' it!
Не смотри сейчас, но я на это не куплюсь!
It's all in the mind!
Всё в голове!
It's all in the mind! (It's all in the mind!)
Всё в голове! (Всё в голове!)
It's all in the mind!
Всё в голове!
Don't let yourself just be that [?]
Не позволяй себе быть просто такой наивной
It's all in the mind!
Всё в голове!
It's all in the mind! (It's all in the mind!)
Всё в голове! (Всё в голове!)
It's all in the mind!
Всё в голове!
Open your eyes you'll see that-
Открой глаза, ты увидишь, что-
Watch so many conflicts we see on TV
Смотри, сколько конфликтов мы видим по телевизору
Scientifexperiments with our destiny
Научные эксперименты с нашей судьбой
They distort the window of reality
Они искажают окно реальности
So what you want a youngster to do?
Так что ты хочешь, чтобы молодежь делала?
Give me the drum an' let me swing it
Дай мне барабан, и дай мне качнуть его
To another song, through another storm, through another bomb
Под другую песню, сквозь другой шторм, сквозь другую бомбу
*bom*
*бум*
Look like everywhere I go
Похоже, куда бы я ни пошел
I get mud in my eye
Мне попадает грязь в глаза
Can't smell the fresh air 'cause [?]
Не могу почувствовать свежий воздух, потому что дым повсюду
Should I pass by?
Должен ли я пройти мимо?
Should I turn a blind eye to the light?
Должен ли я закрыть глаза на свет?
Turn a blind eye to the light!
Закрыть глаза на свет!
[?] to get you
Пытаются добраться до тебя
But people been tricky since they met you
Но люди хитры с тех пор, как встретили тебя
Believe what you see, not what you hear
Верь тому, что видишь, а не тому, что слышишь
Control your own thoughts
Контролируй свои мысли
Control your own fears
Контролируй свои страхи
Wake your head 'cause you're sleepin'
Разбуди свою голову, потому что ты спишь
You're flatlined son, you're not beepin!
Ты на грани, детка, ты не дышишь!
*beep* *beep*
*бип* *бип*
Big Brother's fiction but they tryin' it
Вымысел Большого Брата, но они пытаются
Don't look now but I ain't buyin' it!
Не смотри сейчас, но я на это не куплюсь!
It's all in the mind!
Всё в голове!
It's all in the mind! (It's all in the mind!)
Всё в голове! (Всё в голове!)
It's all in the mind!
Всё в голове!
Don't let yourself just be that [?]
Не позволяй себе быть просто такой наивной
It's all in the mind!
Всё в голове!
It's all in the mind! (It's all in the mind!)
Всё в голове! (Всё в голове!)
It's all in the mind!
Всё в голове!
Open your eyes you'll see that-
Открой глаза, ты увидишь, что-
It's all in the mind!
Всё в голове!
It's all in the mind! (It's all in the mind!)
Всё в голове! (Всё в голове!)
It's all in the mind!
Всё в голове!
Don't let yourself just be that [?]
Не позволяй себе быть просто такой наивной
It's all in the mind!
Всё в голове!
It's all in the mind! (It's all in the mind!)
Всё в голове! (Всё в голове!)
It's all in the mind!
Всё в голове!
Open your eyes you'll see that-
Открой глаза, ты увидишь, что-
It's all in the mind!
Всё в голове!
It's all in the mind! (It's all in the mind!)
Всё в голове! (Всё в голове!)
It's all in the mind!
Всё в голове!
Don't let yourself just be that [?]
Не позволяй себе быть просто такой наивной
It's all in the mind!
Всё в голове!
It's all in the mind! (It's all in the mind!)
Всё в голове! (Всё в голове!)
It's all in the mind!
Всё в голове!
Open your eyes you'll see that-
Открой глаза, ты увидишь, что-






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.