Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
what
you
think
is
(normal)
Sag
mir,
was
du
denkst,
ist
(normal)
Is
there
more
than
one
way
to
be
(normal)?
Gibt
es
mehr
als
einen
Weg,
(normal)
zu
sein?
If
I
do
what
you
say,
am
I
(normal?)
Wenn
ich
tue,
was
du
sagst,
bin
ich
dann
(normal)?
I'm
just
a
normal
guy
in
a
normal
world
Ich
bin
nur
ein
normaler
Typ
in
einer
normalen
Welt
I
live
a
normal
life,
I
got
a
normal
girl
Ich
lebe
ein
normales
Leben,
ich
habe
ein
normales
Mädchen
I
drive
to
normal
places
in
my
normal
car
Ich
fahre
zu
normalen
Orten
in
meinem
normalen
Auto
I
even
wish
upon
the
normal
stars
Ich
wünsche
mir
sogar
etwas
von
den
normalen
Sternen
But
people
say
it
isn't
normal
if
I
wanna
pierce
my
nose
Aber
die
Leute
sagen,
es
ist
nicht
normal,
wenn
ich
meine
Nase
piercen
will
Or
if
I
let
a
blind
man
design
my
clothes
Oder
wenn
ich
einen
Blinden
meine
Kleidung
entwerfen
lasse
Or
if
I
pick
the
petals,
leave
the
thorns
upon
my
rose
Oder
wenn
ich
die
Blütenblätter
pflücke,
die
Dornen
an
meiner
Rose
lasse
Or
if
I
just
wanna
paint
my
toes
Oder
wenn
ich
einfach
meine
Zehen
lackieren
will
People
say
it's
not
(normal)
Die
Leute
sagen,
das
ist
nicht
(normal)
Tell
me
what
you
think
is
(normal)
Sag
mir,
was
du
denkst,
ist
(normal)
Is
there
more
than
one
way
to
be
(normal)?
Gibt
es
mehr
als
einen
Weg,
(normal)
zu
sein?
I
really
think
I'm
okay,
and
that's
normal
Ich
denke
wirklich,
ich
bin
okay,
und
das
ist
normal
My
mama
say
it
isn't
normal
if
I
wanna
sleep
all
day
Meine
Mama
sagt,
es
ist
nicht
normal,
wenn
ich
den
ganzen
Tag
schlafen
will
If
I
don't
get
a
normal
job,
I'll
throw
my
life
away
Wenn
ich
keinen
normalen
Job
bekomme,
werfe
ich
mein
Leben
weg
She
says
I
should
go
to
school
to
get
my
B.A
Sie
sagt,
ich
sollte
zur
Uni
gehen,
um
meinen
B.A.
zu
machen
But
me,
I
wanna
be
a
DJ
Aber
ich,
ich
will
ein
DJ
sein
My
friends
say
it
isn't
normal
if
I
don't
wanna
touch
that
stuff
Meine
Freunde
sagen,
es
ist
nicht
normal,
wenn
ich
das
Zeug
nicht
anfassen
will
But
I
don't
need
to
follow
no
one,
I'm
already
cool
enough
Aber
ich
muss
niemandem
folgen,
ich
bin
schon
cool
genug
You
say
I
gotta
be
name
brand,
but
I'm
gonna
call
your
bluff
Du
sagst,
ich
muss
Markenware
sein,
aber
ich
werde
deinen
Bluff
aufdecken
And
if
you
don't
like
it,
that's
tough
Und
wenn
es
dir
nicht
gefällt,
ist
das
Pech
People
say
it's
not
(normal)
Die
Leute
sagen,
das
ist
nicht
(normal)
Tell
me
what
you
think
is
(normal)
Sag
mir,
was
du
denkst,
ist
(normal)
Is
there
more
than
one
way
to
be
(normal)?
Gibt
es
mehr
als
einen
Weg,
(normal)
zu
sein?
I
really
think
I'm
okay,
and
that's
normal
Ich
denke
wirklich,
ich
bin
okay,
und
das
ist
normal
Once
upon
a
time
there
was
a
man
who
had
a
wife
Es
war
einmal
ein
Mann,
der
hatte
eine
Frau
A
couple
kids,
a
cat,
a
dog,
he
thought
he
had
a
perfect
life
Ein
paar
Kinder,
eine
Katze,
einen
Hund,
er
dachte,
er
hätte
ein
perfektes
Leben
That's
not
for
me
Das
ist
nichts
für
mich
Because
I
wanna
be
Denn
ich
will
sein
I
wanna
be
a
painter,
and
I
want
to
be
an
actor
Ich
will
ein
Maler
sein,
und
ich
will
ein
Schauspieler
sein
And
a
sculptor,
or
a
clown,
maybe
I
want
to
drive
a
tractor
Und
ein
Bildhauer,
oder
ein
Clown,
vielleicht
will
ich
einen
Traktor
fahren
Why
can't
you
see
that's
normal
to
me?
Warum
kannst
du
nicht
sehen,
dass
das
für
mich
normal
ist?
To
me,
that's
normal
(normal,
normal,
normal,
normal)
Für
mich
ist
das
normal
(normal,
normal,
normal,
normal)
So
what
if
I
don't
like
the
food
you
eat?
Na
und,
wenn
ich
das
Essen
nicht
mag,
das
du
isst?
So
what
if
you
don't
like
to
dance
to
my
beat?
Na
und,
wenn
du
nicht
zu
meinem
Beat
tanzen
magst?
So
what
if
you're
expensive
and
you
think
I'm
cheap?
Na
und,
wenn
du
teuer
bist
und
denkst,
ich
bin
billig?
So
what,
does
that
make
me
incomplete?
Na
und,
macht
mich
das
unvollständig?
So
what
if
I
don't
want
to
comb
my
hair?
Na
und,
wenn
ich
meine
Haare
nicht
kämmen
will?
So
what,
judging
me,
that's
really
unfair
Na
und,
mich
zu
verurteilen,
das
ist
wirklich
unfair
So
what,
I
only
listen
to
the
man
up
there?
Na
und,
ich
höre
nur
auf
den
Mann
da
oben?
And
I
bet
you
he
would
think
I'm
normal
Und
ich
wette,
er
würde
denken,
ich
bin
normal
I
am
my
own
man,
so
I
do
what
I
will
Ich
bin
mein
eigener
Herr,
also
tue
ich,
was
ich
will
Every
individual
has
his
own
skill
Jedes
Individuum
hat
seine
eigene
Fähigkeit
We
all
set
goals
that
we
want
to
fulfill
Wir
alle
setzen
uns
Ziele,
die
wir
erfüllen
wollen
Whether
a
butcher,
a
baker,
a
computer
maker
Ob
Metzger,
Bäcker,
Computerhersteller
It's
your
life,
so
do
what
you
want
to
do
Es
ist
dein
Leben,
also
tu,
was
du
tun
willst
You
got
one
life
to
live,
you
don't
have
two
Du
hast
nur
ein
Leben
zu
leben,
du
hast
keine
zwei
To
yourself,
to
yourself,
you
gotta
be
true
Dir
selbst,
dir
selbst,
musst
du
treu
sein
And
that's
gonna
make
you
normal
Und
das
wird
dich
normal
machen
I
wanna
be
normal
Ich
will
normal
sein
Tell
me
what
you
think
is
(normal)
Sag
mir,
was
du
denkst,
ist
(normal)
Is
there
more
than
one
way
to
be
(normal)?
Gibt
es
mehr
als
einen
Weg,
(normal)
zu
sein?
I
really
think
I'm
okay,
and
that's
normal
Ich
denke
wirklich,
ich
bin
okay,
und
das
ist
normal
Don't
wanna
do
what
you
say
(normal)
Ich
will
nicht
tun,
was
du
sagst
(normal)
I
wanna
do
what
I
do
(normal)
Ich
will
tun,
was
ich
tue
(normal)
And
that's
normal
(normal,
normal)
Und
das
ist
normal
(normal,
normal)
Don't
have
to
do
what
you
say
(normal)
that's
normal
(normal)
Ich
muss
nicht
tun,
was
du
sagst
(normal)
das
ist
normal
(normal)
Don't
have
to
do
what
you
say
(normal)
Ich
muss
nicht
tun,
was
du
sagst
(normal)
I
wanna
do
what
I
do
everybody's
normal
(normal,
normal)
Ich
will
tun,
was
ich
tue,
jeder
ist
normal
(normal,
normal)
I'm
normal
(normal),
that's
normal,
that's
normal
Ich
bin
normal
(normal),
das
ist
normal,
das
ist
normal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Composer Author, Mark Hudson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.