Текст и перевод песни Baha'a Sultan - 100 100
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100 100
100 100 (Сто из ста)
طاب
إيه
.طاب
أيوه.
طاب
حاضر
.طاب
طيب
Ладно,
что?
Ладно,
да.
Ладно,
хорошо.
Ладно,
отлично.
مش
عارف
أرضيك
بإيه؟
Не
знаю,
чем
тебе
угодить.
طاب
إيه
.طاب
طيب.
طاب
حاضر
.طاب
لا
Ладно,
что?
Ладно,
отлично.
Ладно,
хорошо.
Ладно,
нет.
! متقولى
أعلمك
إيه؟
Не
говори
мне,
чему
меня
учить!
طاب
إيه
.طاب
أيوه.
طاب
حاضر
.طاب
طيب
Ладно,
что?
Ладно,
да.
Ладно,
хорошо.
Ладно,
отлично.
مش
عارف
أرضيك
بإيه؟
Не
знаю,
чем
тебе
угодить.
طاب
إيه
.طاب
طيب.
طاب
حاضر
.طاب
لا
Ладно,
что?
Ладно,
отлично.
Ладно,
хорошо.
Ладно,
нет.
! متقولى
أعلمك
إيه؟
Не
говори
мне,
чему
меня
учить!
عمال
تدلع
تدلع
تدلع
Ты
всё
капризничаешь,
капризничаешь,
капризничаешь,
وانا
قلبى
يولع
يولع
يواالع
А
моё
сердце
горит,
горит,
горит!
وإنت
ولا
بتسئال
ولا
حاسس
ومكبر
ليه
А
ты
и
не
спрашиваешь,
и
не
чувствуешь,
и
зазнаешься
почему-то.
وعمال
تدلع
تدلع
تدلع
Ты
всё
капризничаешь,
капризничаешь,
капризничаешь,
وانا
قلبى
يولع
يولع
يواالع
А
моё
сердце
горит,
горит,
горит!
وإنت
ولا
بتسئال
ولا
حاسس
ومكبر
ليها
А
ты
и
не
спрашиваешь,
и
не
чувствуешь,
и
зазнаешься
из-за
этого.
طاب
إيه
.طاب
أيوه.
طاب
حاضر
.طاب
طيب
Ладно,
что?
Ладно,
да.
Ладно,
хорошо.
Ладно,
отлично.
مش
عارف
أرضيك
بإيه؟
Не
знаю,
чем
тебе
угодить.
لو
ناوى
تلعب
بية
.تبقى
يا
عينى
ضحية
Если
ты
решила
играть
со
мной,
то
станешь,
милая,
жертвой.
إسمع
يا
عم
كلامى
خليها
عليك
وعليا
Послушай,
дорогая,
мои
слова,
пусть
это
останется
между
нами.
عمال
بتتأمر
.وانا
أقول
ده
هقدر
Ты
всё
командуешь,
а
я
говорю:
"Я
смогу".
وطلعط
معاية
أى
كلام
И
говоришь
мне
что
попало.
وانا
اهو
ميه
ميه
А
я
вот
- сто
из
ста.
والناس
ميه
ميه
И
люди
- сто
из
ста.
واصحابى
ميه
ميه
И
друзья
- сто
из
ста.
وجرانى
ميه
ميه
И
соседи
- сто
из
ста.
وانا
اهو
ميه
ميه
А
я
вот
- сто
из
ста.
وحبايبى
ميه
ميه
И
любимые
- сто
из
ста.
والدنيا
ميه
ميه
И
мир
- сто
из
ста.
وانا
ميه
ميه
ميه
А
я
- сто
из
ста,
из
ста,
из
ста.
وحبايبىإلا
إنت
واحد
فالميه
И
любимые...
кроме
тебя,
ты
одна
такая
на
свете.
عماال
تدلع
Ты
всё
капризничаешь,
دانا
قلبي
مولع
Моё
сердце
горит,
عمال
تدلع
تدلع
تداالع
Ты
всё
капризничаешь,
капризничаешь,
капризничаешь,
وانا
قلبى
يولع
يولع
يوااالع
А
моё
сердце
горит,
горит,
горит!
وانت
ولا
بتسئال
ولا
حاسس
ومبكر
لييه؟؟
А
ты
и
не
спрашиваешь,
и
не
чувствуешь,
и
зазнаешься
почему-то??
عمال
تدلع
تدلع
تداالع
Ты
всё
капризничаешь,
капризничаешь,
капризничаешь,
وانا
قلبى
يولع
يولع
يوااالع
А
моё
сердце
горит,
горит,
горит!
وانت
ولا
بتسئال
ولا
حاسس
ومبكر
لييه؟؟
А
ты
и
не
спрашиваешь,
и
не
чувствуешь,
и
зазнаешься
почему-то??
مش
عارف
أرضيك
بإيه؟
Не
знаю,
чем
тебе
угодить.
! مش
عارف
أرضيك
بإيه
ولا
إيه؟
Не
знаю,
чем
тебе
угодить,
вообще
не
знаю!
مش
عارف
أرضيك
بإيه؟
Не
знаю,
чем
тебе
угодить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.