Bahaa Sultan - El Dalaa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bahaa Sultan - El Dalaa




El Dalaa
El Dalaa (The Spoiling)
غلبان مين ده اللي يبان جنبنا؟
Who's this weakling trying to show off next to us, baby?
مين ده؟ ده لا عاش ولا كان
Who's he? He's nothing, never was.
ده الصيف ده هيشهدلنا
This summer will be our witness,
علّينا سقف الولعان
To the height of our passion and bliss.
لو ع الدلع إتدلعنا
If it's about spoiling, we'll spoil ourselves rotten,
ومشينا ع المية ولا وقعنا
Walk on water and never fall, forgotten.
شوفوا بحر يكفي دلعنا
Find a sea big enough for our delight,
قبل ما يحصل قلبان
Before hearts turn and take flight.
لأ شوفوا بقى حد يهدي
Someone needs to chill, I swear,
قبل أما الصيف ده يعدي
Before this summer disappears in thin air.
ده يا رب الشط يقضي
God, I hope the beach will suffice,
ويسد مع الولعان
And satisfy our fiery vice.
أصل الدلع ولع ولع ما ولعش من فترة
'Cause spoiling is a fire, a fire that hasn't burned in a while,
واللي ما شافش القمر طلع ده يروح يجيب قطرة
And whoever hasn't seen the moon rise, needs to go get some eye drops, my style.
أصل الدلع ولع ولع ما ولعش من فترة
'Cause spoiling is a fire, a fire that hasn't burned in a while,
واللي ما شافش القمر طلع ده يروح يجيب قطرة
And whoever hasn't seen the moon rise, needs to go get some eye drops, my style.
بنمشي الهوا على كيفنا، نولع صيفنا وما نهديش
We walk with the wind as we please, ignite our summer and never cease,
والصبح نقوله يا صبح لآخر الليل خلينا نعيش
Tell the morning, "Hey morning, let us live until the end of the night, give us peace."
والليل نسهره سهرة تأخره يحلالنا وما يعديش
And the night, we'll party till late, let it be lawful and never abate,
وإن ولعت نار ما نعلي النار ونزود ما نطفيش
If a fire ignites, we'll fuel it more, never extinguish, never hate.
لو ما نعيش الدلع ده أومال مين اللي يعيش؟
If we don't live this spoiled life, then who will, my sweet mate?
أصل الدلع ولع ولع ما ولعش من فترة
'Cause spoiling is a fire, a fire that hasn't burned in a while,
واللي ما شافش القمر طلع ده يروح يجيب قطرة
And whoever hasn't seen the moon rise, needs to go get some eye drops, my style.
أصل الدلع ولع ولع ما ولعش من فترة
'Cause spoiling is a fire, a fire that hasn't burned in a while,
واللي ما شافش القمر طلع ده يروح يجيب قطرة
And whoever hasn't seen the moon rise, needs to go get some eye drops, my style.
ده إحنا اللي ظبطنا الهوا
We're the ones who set the mood right,
والصيف من الدلع إستوى
And summer, from spoiling, became bright.
بحره وشطه بييجوا سوا
Its sea and beach come together, just right,
مننا بياخدوا الأوكيه
From us, they take the okay, their light.
زينا ما بقاش موجود
Like us, there's no one around,
قد الولعان وقدود
As passionate and profound.
ولعت وإحلو المود
It ignited, and the mood is sweet and sound,
ما نعيش الدلع ده ليه؟
Why not live this spoiled life, unbound?
أصل الدلع ولع ولع ما ولعش من فترة
'Cause spoiling is a fire, a fire that hasn't burned in a while,
واللي ما شافش القمر طلع ده يروح يجيب قطرة
And whoever hasn't seen the moon rise, needs to go get some eye drops, my style.
أصل الدلع ولع ولع ما ولعش من فترة
'Cause spoiling is a fire, a fire that hasn't burned in a while,
واللي ما شافش القمر طلع ده يروح يجيب قطرة
And whoever hasn't seen the moon rise, needs to go get some eye drops, my style.





Авторы: Bahaa Sultan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.