Текст и перевод песни Baha'a Sultan - Khalletny Akhaf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khalletny Akhaf
Ты заставила меня бояться
خلتنى
أخاف
من
الناس
وبقيت
فى
الدنيا
وحيد
Ты
заставила
меня
бояться
людей,
и
я
остался
в
мире
один.
حتى
وأنا
فى
وسط
الناس،
حاسس
إنى
لوحدى
بعيد
Даже
когда
я
среди
людей,
я
чувствую
себя
одиноким
и
далеким.
حتى
وأنا
فى
وسط
الناس،
الناس،
الناس،
الناس
Даже
когда
я
среди
людей,
людей,
людей,
людей.
خلتنى
أخاف
من
الناس
وبقيت
فى
الدنيا
وحيد
Ты
заставила
меня
бояться
людей,
и
я
остался
в
мире
один.
حتى
وأنا
فى
وسط
الناس،
حاسس
إنى
لوحدى
بعيد
Даже
когда
я
среди
людей,
я
чувствую
себя
одиноким
и
далеким.
حتى
وأنا
فى
وسط
الناس،
الناس،
الناس،
الناس
Даже
когда
я
среди
людей,
людей,
людей,
людей.
عارف
لما
تحس
بغربة
جوه
مكانك
Знаешь,
каково
это,
чувствовать
себя
чужим
в
своем
собственном
месте?
تبقى
لوحدك
تدى
وتاخد
مع
أحزانك
Быть
одному,
отдаваться
и
принимать
свои
печали.
شوف
أنت
بتعمل
إيه
فيا
وشوف
أنا
بعمل
إيه
علشانك
Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной,
и
посмотри,
что
я
делаю
ради
тебя.
خلتنى
أخاف
من
الناس
وبقيت
فى
الدنيا
وحيد
Ты
заставила
меня
бояться
людей,
и
я
остался
в
мире
один.
حتى
وأنا
فى
وسط
الناس
حاسس
إنى
لوحدى
بعيد
Даже
когда
я
среди
людей,
я
чувствую
себя
одиноким
и
далеким.
حتى
وأنا
فى
وسط
الناس،
الناس،
الناس،
الناس
Даже
когда
я
среди
людей,
людей,
людей,
людей.
معرفش
ليه
قلبك
خدعنى،
معرفش
ليه،
ليه
قدر
وباعنى
Не
знаю,
почему
твое
сердце
обмануло
меня,
не
знаю,
почему,
почему
оно
смогло
и
предало
меня.
واللى
خفت
العمر
منه
صحيت
عليه،
عليه
И
то,
чего
я
боялся
всю
жизнь,
сбылось.
قلب
خاين
من
البداية،
آه
من
البداية
للنهاية
Предательское
сердце
с
самого
начала,
ах,
с
самого
начала
до
конца.
ياللى
خنت
قلبى
قوللى
كسبت
إيه؟
Ты,
предавшая
мое
сердце,
скажи,
что
ты
получила?
معرفش
ليه
قلبك
خدعنى،
معرفش
ليه،
ليه
قدر
وباعنى
Не
знаю,
почему
твое
сердце
обмануло
меня,
не
знаю,
почему,
почему
оно
смогло
и
предало
меня.
واللى
خفت
العمر
منه
صحيت
عليه
И
то,
чего
я
боялся
всю
жизнь,
сбылось.
قلب
خاين
من
البداية،
من
البداية
للنهاية
Предательское
сердце
с
самого
начала,
с
самого
начала
до
конца.
ياللى
خنت
قلبى
قوللى
كسبت
إيه؟
Ты,
предавшая
мое
сердце,
скажи,
что
ты
получила?
خلتنى
أخاف
من
الناس
وبقيت
فى
الدنيا
وحيد
Ты
заставила
меня
бояться
людей,
и
я
остался
в
мире
один.
حتى
وأنا
فى
وسط
الناس،
حاسس
إنى
لوحدى
بعيد
Даже
когда
я
среди
людей,
я
чувствую
себя
одиноким
и
далеким.
حتى
وأنا
فى
وسط
الناس،
الناس،
الناس،
الناس
Даже
когда
я
среди
людей,
людей,
людей,
людей.
عارف
لما
تحس
بغربة
جوه
مكانك
Знаешь,
каково
это,
чувствовать
себя
чужим
в
своем
собственном
месте?
تبقى
لوحدك
تدى
وتاخد
مع
أحزانك
Быть
одному,
отдаваться
и
принимать
свои
печали.
شوف
أنت
بتعمل
إيه
فيا
وشوف
أنا
بعمل
إيه
علشانك
Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной,
и
посмотри,
что
я
делаю
ради
тебя.
خلتنى
أخاف
من
الناس،
يا
عين،
يا
عيني
Ты
заставила
меня
бояться
людей,
о,
мои
глаза,
мои
глаза.
حتى
وأنا
فى
وسط
الناس،
حاسس
إنى
لوحدى
بعيد
Даже
когда
я
среди
людей,
я
чувствую
себя
одиноким
и
далеким.
حتى
وأنا
فى
وسط
الناس،
الناس،
الناس،
الناس
Даже
когда
я
среди
людей,
людей,
людей,
людей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nasr Tanios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.