Текст и перевод песни Baha'a Sultan - Khallik Faker
خليك
فاكر
ان
معاك
أنا
دُقت
المرّ
Думаю,
у
тебя
все
получилось.
я
прошел
через
это.
خليك
فاكر
ان
الحزن
ساعات
وتمرّ
Думай
об
этом,
как
о
часах
и
часах
горя.
خليك
فاكر
إنتَ
اخترت
تبقى
براحتك
Подумай
об
этом.ты
выбираешь,
чтобы
тебе
было
комфортно.
خليك
فاكر
ان
معاك
أنا
دُقت
المرّ
Думаю,
у
тебя
все
получилось.
я
прошел
через
это.
خليك
فاكر
ان
الحزن
ساعات
وتمرّ
Думай
об
этом,
как
о
часах
и
часах
горя.
خليك
فاكر
إنتَ
اخترت
تبقى
براحتك
Подумай
об
этом.ты
выбираешь,
чтобы
тебе
было
комфортно.
آديني
مشيت
وريحتك
Дай
мне
прогуляться
и
почувствовать
запах.
بعدت
كمان
وفرحتك
Я
двигаюсь
дальше
и
твоя
радость.
آديني
مشيت
وريحتك
Дай
мне
прогуляться
и
почувствовать
запах.
بعدت
كمان
وفرحتك
Я
двигаюсь
дальше
и
твоя
радость.
أنا
عشقتك
نساني
Я
обожал
тебя,
забудь
меня.
أنا
الحب
خلّاني
Я-Любовь.
أنا
عشقتك
نساني
Я
обожал
тебя,
забудь
меня.
أنا
الحب
خلّاني
أقول:
Я-Любовь.:
خليك
فاكر
ان
معاك
أنا
دُقت
المرّ
Думаю,
у
тебя
все
получилось.
я
прошел
через
это.
خليك
فاكر
ان
الحزن
ساعات
وتمرّ
Думай
об
этом,
как
о
часах
и
часах
горя.
خليك
فاكر
إنتَ
اخترت
تبقى
براحتك
Подумай
об
этом.ты
выбираешь,
чтобы
тебе
было
комфортно.
من
الحب
لمّا
تغيره
الأيام
Любви,
ради
чего
меняются
дни.
والعشرة
لمّا
تضيع
بسرعة
أوام
И
десять,
Почему
ты
так
быстро
теряешься?
من
الحب
لمّا
تغيره
الأيام
Любви,
ради
чего
меняются
дни.
والعشرة
لمّا
تضيع
بسرعة
أوام
И
десять,
Почему
ты
так
быстро
теряешься?
من
الليالي
منّك
يا
غالي
Несколько
ночей
от
тебя,
дорогая.
من
حبايبي
ومن
صحابي
От
моих
любимых,
от
моих
друзей.
من
الليالي
منّك
يا
غالي
Несколько
ночей
от
тебя,
дорогая.
من
حبايبي
ومن
صحابي
От
моих
любимых,
от
моих
друзей.
بعتو
كلّو
بكام
؟
Ты
продал
Хлои
кучу
денег
?
أنا
عشقتك
نساني
Я
обожал
тебя,
забудь
меня.
أنا
الحب
خلّاني
Я-Любовь.
أنا
عشقتك
نساني
Я
обожал
тебя,
забудь
меня.
أنا
الحب
خلّاني
أقول
؛
Я-Любовь
.
آديني
مشيت
وريحتك
Дай
мне
прогуляться
и
почувствовать
запах.
بعدت
كمان
وفرحتك
Я
двигаюсь
дальше
и
твоя
радость.
آديني
مشيت
وريحتك
Дай
мне
прогуляться
и
почувствовать
запах.
بعدت
كمان
وفرحتك
Я
двигаюсь
дальше
и
твоя
радость.
أنا
عشقتك
نساني
Я
обожал
тебя,
забудь
меня.
أنا
الحب
خلّاني
Я-Любовь.
أنا
عشقتك
نساني
Я
обожал
тебя,
забудь
меня.
أنا
الحب
خلّاني
أقول:
Я-Любовь.:
خليك
فاكر
ان
معاك
أنا
دُقت
المرّ
Думаю,
у
тебя
все
получилось.
я
прошел
через
это.
خليك
فاكر
ان
الحزن
ساعات
وتمرّ
Думай
об
этом,
как
о
часах
и
часах
горя.
خليك
فاكر
إنتَ
اخترت
تبقى
براحتك
.
Подумай
об
этом
.ты
выбираешь,
чтобы
тебе
было
комфортно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.