Bahamadia - Innovation - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bahamadia - Innovation




(First verse)
(Первый куплет)
Flam, combustion thrustin' new versions of verses over kids heads like
Пламя, горение, выбрасывающие новые версии стихов над головами детей, как
Halos bendin' ney brain cells like indo "n-o-va-shun' definition
Ореолы, изгибающие клетки мозга, как индийское определение "н-о-ва-шун"
Different renditions of creations sorta like what I'm doin', style
Разные варианты исполнения творений, вроде того, что я делаю, стиль
That I'm usin' - wordsmith meets rap fusion if that's a category fit
Что я использую - wordsmith встречает рэп-фьюжн, если это подходит под категорию
For grammy like Source Awards then com-pet-tit-tors bet-tor look out
Что касается премий grammy, подобных Source Awards, то конкуренты должны быть начеку
Like Pack Jam once I record - "n-o-v-a-shun" the first, to influx
Как только я запишу "Pack Jam" - "n-o-v-a-shun", первая, для наплыва
Information no relation to wackness instead pedantic - combating prose
Информация, не имеющая отношения к сумасбродству, вместо педантично - борющейся прозы
With passionate passages surpassing the realm of gun to-ting savages
Со страстными пассажами, превосходящими царство дикарей, сражающихся с оружием
However able da serve them like Mr. Belvedere once confronted, they
Как бы ни был способен обслужить их мистер Бельведер, с которым он однажды столкнулся, они
Don't ever want it cuz I got my Freestyle Fellowship membership but I
Никогда этого не захочу, потому что я получил членство в программе Freestyle Fellowship, но я
Will still get fit to, Ace-ya-alone - (I)"nn-o-va-shun"...
Все равно буду в форме, Эйс-я-один - (я) "нн-о-ва-шун"...
(Second verse)
(Второй куплет)
Presentation "ori-gi-nile" - ways of thinking "ra-shun-nile" ready for
Презентация "ори-ги-нил" - способы мышления "ра-шун-нил" готова к
Consumption to each one suckered in or rather lured by each lyric
Потребление каждого, поглощенного или, скорее, заманенного каждой лирикой
Contoured to thee com-plexity of "n-o-va-shun" I,"nn-o-v-a-shun"
Очерченная для тебя совокупность "н-о-ва-шун" Я, "н-о-в-а-шун"
Bi-coastal vernacular enables one to become, a-phenomenon - a -
Двухбережный народный язык позволяет человеку стать феноменом -
"Sen-sa-shun" ac-com-pa-nee-ing pa-rump-pa-pum-pums - "n-o-vashun"...
"Сен-са-шун" -это-па-ни-па-рамп-па-пум-пум - "н-о-вашун"...
(Third verse)
(Третий куплет)
Finer degrees or shall I say meters of rap and poetry combine to make
Более тонкие градусы или, лучше сказать, метры рэпа и поэзии объединяются, чтобы создать
This one topic of discussion, you heard dat sh*t "n-o-va-shun"
Это единственная тема для обсуждения, вы слышали это чертово "н-о-ва-шун".
Bahamadia must be one of tha last pioneers in captivity, linking vocal
Багамадия, должно быть, один из последних пионеров в неволе, связывающий вокальные
Tones and microphones to holy matrimony, each song composed in ritual
Мелодии и микрофоны для священного супружества, каждая песня написана в ритуальном порядке
Ceremonies - for sight exceeds that of modern day prophet Rambonie,
Церемонии - ибо зрение превосходит зрение современного пророка Рамбони,
(I)nn-o-va-shu-n-o-va-shu, I-"nn-o-va- (pause) shun".
(Я) нн-о-ва-шу-нн-о-ва-шу, я - "нн-о-ва- (пауза) избегай".





Авторы: Dewgarde Walter V, Reed Antonia, Dewgarde Dewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.