Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Take You With Me
Не могу взять тебя с собой
I
can't
take
you
with
me
where
I'm
goin'
Я
не
могу
взять
тебя
с
собой,
куда
я
иду
In
me,
there's
a
new
love
that
has
grown
Во
мне
выросла
новая
любовь
So
now
I
leave
behind
all
that
once
was
mine
Итак,
теперь
я
оставляю
позади
все,
что
когда-то
было
моим
I
can't
take
you
with
me
where
I'm
goin'
Я
не
могу
взять
тебя
с
собой,
куда
я
иду
I
can't
take
you
with
me,
that's
for
certain
Я
не
могу
взять
тебя
с
собой,
это
точно
Anchored
to
some
heavy
red
stage
curtain
Прикреплен
к
тяжелому
красному
занавесу
сцены.
If
I
should
hear
you
sing
Если
бы
я
услышал,
как
ты
поешь
Those
words
would
just
make
me
sting
Эти
слова
просто
заставили
бы
меня
ужалить
I
can't
take
you
with
me,
that's
for
certain
Я
не
могу
взять
тебя
с
собой,
это
точно
I
can't
take
you
with
me
now
I
know
it
Я
не
могу
взять
тебя
с
собой,
теперь
я
это
знаю
Though
the
love
was
in
me,
I
did
not
show
it
Хоть
любовь
и
была
во
мне,
я
этого
не
показывал.
I
found
in
Berlin
who
I
swore
might
be
my
twin
В
Берлине
я
нашел
человека,
который,
как
я
поклялся,
может
быть
моим
близнецом.
Taken
from
me
without
me
ever
knowin'
Забрали
у
меня,
даже
не
зная,
You
can't
take
me
with
you
where
you're
goin'
Ты
не
можешь
взять
меня
с
собой,
куда
собираешься.
You've
got
no
intentions
of
ever
slowin'
У
тебя
нет
намерений
когда-либо
замедляться.
My
book
of
memories
remains
Моя
книга
воспоминаний
осталась
Only
does
family
flames
Только
семейное
пламя
I
dreamt
we
had
a
boy,
named
him
Owen
Мне
приснилось,
что
у
нас
родился
мальчик,
назвали
его
Оуэном.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.