Bahamas - Caught Me Thinking - перевод текста песни на немецкий

Caught Me Thinking - Bahamasперевод на немецкий




Caught Me Thinking
Ertappt beim Denken
Back when we started
Damals als wir begannen
Before we parted
Bevor wir uns trennten
I would wonder what would make her stay
Fragte ich mich, was sie bleiben ließe
You were left thinking
Du dachtest nach
As if my drinking was the only thing that drove her away
Als ob nur mein Trinken sie vertrieben hätte
Was it ambition? or war of attrition?
War es Ehrgeiz? Oder Zermürbung?
Honey, you could always take it out?
Schatz, du konntest es immer rauslassen?
Now i know beyond the shadow of a doubt, its my fault.
Jetzt weiß ich ohne jeden Zweifel, es ist meine Schuld.
Got me thinking, what it might be like to be alone for a while,
Brachte mich zum Denken, wie es wohl wäre, eine Weile allein zu sein,
Or alone for just one night
Oder nur eine Nacht allein
I share my feelings
Ich teile meine Gefühle
You'd hit the ceiling
Du gingst an die Decke
I couldn't shake it if i tried
Ich konnte es nicht abschütteln, selbst wenn ich es versuchte
You were my lover
Du warst meine Geliebte
Only to discover, something inside of me had died
Nur um zu entdecken, dass in mir etwas gestorben war
Was it ambition? or war of attrition?
War es Ehrgeiz? Oder Zermürbung?
Honey, you could always take it out?
Schatz, du konntest es immer rauslassen?
Now i know beyond the shadow of a doubt, its my fault.
Jetzt weiß ich ohne jeden Zweifel, es ist meine Schuld.
Got me thinking, what it might be like to be alone for a while,
Brachte mich zum Denken, wie es wohl wäre, eine Weile allein zu sein,
Or alone for just one night
Oder nur eine Nacht allein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.