Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up With The Jones
Mit den Joneses mithalten
I
started
out,
I
had
no
plan
Ich
fing
an,
ich
hatte
keinen
Plan
I
took
a
job
and
soon
was
working
for
the
man
Ich
nahm
einen
Job
an
und
arbeitete
bald
für
den
Mann
And
now
it
seems
through
modern
dreams
Und
jetzt
scheint
es
durch
moderne
Träume
And
all
I've
done
is
learn
to
live
beyond
my
means
Und
alles,
was
ich
getan
habe,
ist
zu
lernen,
über
meine
Verhältnisse
zu
leben
Yes,
we
had
the
house
Ja,
wir
hatten
das
Haus
And
we
have
the
car
Und
wir
haben
das
Auto
And
paid
for
it
all
Und
bezahlten
alles
On
some
credit
card
Mit
irgendeiner
Kreditkarte
Now
that
ain't
right
Das
ist
nicht
richtig
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
My
second
home,
your
student
loan
Mein
Zweitwohnsitz,
dein
Studiendarlehen
And
every
year
I
got
myself
a
brand
new
phone
Und
jedes
Jahr
habe
ich
mir
ein
brandneues
Telefon
besorgt
Can't
do
without,
don't
have
the
nerve
Kann
nicht
ohne,
habe
nicht
die
Nerven
I
tell
myself
that
these
are
things
that
I
deserve
Ich
sage
mir,
dass
das
Dinge
sind,
die
ich
verdiene
Yes,
I
can't
make
do
Ja,
ich
komme
nicht
zurecht
With
just
half
my
chеque
Mit
nur
der
Hälfte
meines
Schecks
I
need
all
those
things
Ich
brauche
all
diese
Dinge
And
so
I
live
in
debt
Und
so
lebe
ich
in
Schulden
And
that
ain't
right
Und
das
ist
nicht
richtig
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
Everything
that
I
thought
I
knew
Alles,
was
ich
zu
wissen
glaubte
Everything
I
was
told
was
true
Alles,
was
mir
gesagt
wurde,
war
wahr
I
was
living
a
lie
and
I
never
asked
why
Ich
lebte
eine
Lüge
und
ich
fragte
nie
warum
And
now
I
don't
know
what
to
do
Und
jetzt
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll
I
guess
I
can't
keep
up
Ich
glaube,
ich
kann
nicht
mithalten
I
guess
I
can't
keep
up
with
the
Jones
Ich
glaube,
ich
kann
nicht
mit
den
Joneses
mithalten
I
can't
slow
down,
I've
lost
control
Ich
kann
nicht
langsamer
werden,
ich
habe
die
Kontrolle
verloren
I
double
down
and
tell
myself
I'm
on
a
roll
Ich
verdopple
den
Einsatz
und
sage
mir,
ich
bin
auf
einer
Erfolgswelle
It's
not
my
fault,
it's
not
like
me
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
es
ist
nicht
meine
Art
I
never
saw
myself
as
someone
who
ain't
free
Ich
habe
mich
nie
als
jemanden
gesehen,
der
nicht
frei
ist
Now
I'm
wondering
Jetzt
frage
ich
mich
Has
it
gone
too
far?
Ist
es
zu
weit
gegangen?
Should
I
pick
up
the
cheque
Soll
ich
die
Rechnung
übernehmen
At
this
hotel
bar?
An
dieser
Hotelbar?
Now
that
ain't
right
Das
ist
nicht
richtig
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
Everything
that
I
thought
I
knew
Alles,
was
ich
zu
wissen
glaubte
Everything
I
was
told
was
true
Alles,
was
mir
gesagt
wurde,
war
wahr
I
was
living
a
lie
and
I
never
asked
why
Ich
lebte
eine
Lüge
und
ich
fragte
nie
warum
Now
I
don't
know
what
to
do
Und
jetzt
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll
I
guess
I
can't
keep
up
Ich
glaube,
ich
kann
nicht
mithalten
I
guess
I
can't
keep
up
with
the
Jones
Ich
glaube,
ich
kann
nicht
mit
den
Joneses
mithalten
I
was
living
like
the
money
was
king
Ich
lebte,
als
wäre
Geld
König
I
let
it
have
the
power
on
me
Ich
ließ
zu,
dass
es
Macht
über
mich
hat
Now
I
recognize
the
funniest
thing
Jetzt
erkenne
ich
das
Lustigste
Is
I'm
broken,
now
I'm
finally
free
Ich
bin
pleite,
jetzt
bin
ich
endlich
frei
We
all
know
life
don't
go
as
planned
Wir
alle
wissen,
das
Leben
verläuft
nicht
nach
Plan
So
now
I'm
buying
all
my
records
second
hand
Also
kaufe
ich
jetzt
alle
meine
Platten
aus
zweiter
Hand
It's
brought
me
these,
I've
come
to
see
Es
hat
mir
gezeigt,
ich
habe
erkannt
That
all
my
greatest
joys
in
life
are
always
free
Dass
all
meine
größten
Freuden
im
Leben
immer
kostenlos
sind
I
still
have
my
house
Ich
habe
immer
noch
mein
Haus
But
I've
sold
my
car
Aber
ich
habe
mein
Auto
verkauft
And
it
felt
so
damn
good
Und
es
fühlte
sich
so
verdammt
gut
an
To
cut
up
those
credit
cards
Diese
Kreditkarten
zu
zerschneiden
Yeah,
that
felt
right
Ja,
das
fühlte
sich
richtig
an
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Everything
that
I
thought
I
knew
Alles,
was
ich
zu
wissen
glaubte
Everything
I
was
told
was
true
Alles,
was
mir
gesagt
wurde,
war
wahr
I
was
living
a
lie
and
I
never
asked
why
Ich
lebte
eine
Lüge
und
ich
fragte
nie
warum
Now
I
don't
know
what
to
do
Und
jetzt
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll
I
guess
I
can't
keep
up
Ich
glaube,
ich
kann
nicht
mithalten
I
guess
I
can't
keep
up
with
the
Jones
Ich
glaube,
ich
kann
nicht
mit
den
Joneses
mithalten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Afie Salomon Jurvanen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.