Bahamas - Waves - перевод текста песни на немецкий

Waves - Bahamasперевод на немецкий




Waves
Wellen
And I held the breath inAnnotateside my lungs for days
Und ich hielt den Atem tagelang in meinen Lungen
And I saw myself as one of many waves
Und ich sah mich selbst als eine von vielen Wellen
And when I knew I'd become the ocean's slave
Und als ich wusste, ich würde zum Sklaven des Ozeans
I just stayed
Da blieb ich einfach
And we carried far with all the waters past
Und wir trugen weit mit all den Wassern der Vergangenheit
Of the waves I was not first I was not last
Von den Wellen war ich nicht die erste, nicht die letzte
And if we saw a boat afloat we took the mast
Und wenn wir ein Boot trieben sahen, nahmen wir den Mast
So fast
So schnell
There's a part of it, that I'll miss
Es gibt einen Teil davon, den ich vermissen werde
At the heart of it, your cold kiss
Im Kern von ihm, dein kalter Kuss
From the start of it, I know this
Von Beginn an, ich weiß das
There's a part of it
Es gibt einen Teil davon
And before too long the waves grew out of hand
Und zu bald gerieten die Wellen außer Kontrolle
And they worked to keep the sea at their command
Sie arbeiteten, um das Meer zu beherrschen
And the only thing they feared it seemed the sand
Und das Einzige, was sie fürchteten, schien der Sand
And dry land
Und trockenes Land
There's a part of it, that I'll miss
Es gibt einen Teil davon, den ich vermissen werde
At the heart of it, your cold kiss
Im Kern von ihm, dein kalter Kuss
From the start of it, I know this
Von Beginn an, ich weiß das
Oh there's a part of it
Oh, es gibt einen Teil davon
Ohhhhh ohhhhh ohhhhh
Ohhhhh ohhhhh ohhhhh
Uhhh uhhh uhhh
Uhhh uhhh uhhh
From the water there was born a bright blue roar
Aus dem Wasser wurde ein hellblaues Getöse geboren
As it rolled and formed and calmed the ocean's floor
Als es rollte und formte und den Meeresgrund beruhigte
And it finally rose and broke upon the shore
Und schließlich aufstieg und am Ufer brach
No more
Nicht mehr
There's a part of it, that I'll miss
Es gibt einen Teil davon, den ich vermissen werde
At the heart of it, your cold kiss
Im Kern von ihm, dein kalter Kuss
From the start of it, I know this
Von Beginn an, ich weiß das
Oh there's a part of it, I know this
Oh, es gibt einen Teil davon, ich weiß das
There's a part of it, that I'll miss
Es gibt einen Teil davon, den ich vermissen werde
At the heart of it, your cold kiss
Im Kern von ihm, dein kalter Kuss
From the start of it, I know this
Von Beginn an, ich weiß das
Oh there's a part of it
Oh, es gibt einen Teil davon
Oh there's a part of it
Oh, es gibt einen Teil davon






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.