Неразлучны
были
сутки
кряду
Untrennbar
waren
wir,
Tagein,
Tagaus
Проводила
она
в
его
больших
объятиях
Sie
verbrachte
die
Zeit
in
seinen
starken
Armen
Она
любила
тучу
также
как
другие
капли
Sie
liebte
die
Wolke,
so
wie
andere
Tropfen
Незнающие
друг
о
друге.
Много
так
их
Die
nichts
voneinander
wussten.
So
viele
waren
es
Было
у
него,
зачастую
разрываясь
Er
hatte
so
viele,
oft
zerrissen
Между
ними
он
запутывался,
ошибаясь
Zwischen
ihnen
verirrte
er
sich,
machte
Fehler
Разбивал
сердца
и
разжав
пальцы
тонкие
Brach
Herzen
und
ließ
zarte
Finger
los
Они
летели
вниз
под
раскаты
молний
громкие
Sie
fielen
hinab,
begleitet
von
lautem
Donnergrollen
И
однажды
разозлился,
и
дождь
лился
Und
eines
Tages
wurde
er
wütend,
und
es
regnete
in
Strömen
Суток
двое
может.
Они
летели
вниз,
и
Zwei
Tage
vielleicht.
Sie
fielen
hinab,
und
Среди
них
та
самая,
что
любила
больше
всех
Unter
ihnen
jene,
die
am
meisten
liebte
Не
видели
глаза
влюблённые,
которые
множество
Ihre
verliebten
Augen
sahen
nicht
die
vielen
Подобно
ей
обманутых,
у
земли
у
самой
Ihr
ähnlich
getäuschten,
ganz
nah
am
Boden
Она
была
уверена
— он
её
поймает
Sie
war
sich
sicher
– er
würde
sie
auffangen
И
верила,
что
это
так
он
её
учит
летать
Und
glaubte,
dass
er
ihr
so
das
Fliegen
beibringt
До
последнего.
И
разбилась
об
асфальт
Bis
zuletzt.
Und
zerschellte
auf
dem
Asphalt
Любовь
придя
уйдет
Die
Liebe
kommt
und
geht
Когда
станет
вдвоём
в
одних
стенах
тесно
Wenn
es
zu
zweit
in
den
eigenen
vier
Wänden
zu
eng
wird
И
рядом
будут
твои
друзья,
семья
Und
deine
Freunde,
deine
Familie
werden
bei
dir
sein
Любовь
придя
уйдет
Die
Liebe
kommt
und
geht
Когда
станет
вдвоём
в
одних
стенах
тесно
Wenn
es
zu
zweit
in
den
eigenen
vier
Wänden
zu
eng
wird
Тебе
помогут
твои
друзья,
семья
Dir
werden
deine
Freunde,
deine
Familie
helfen
И
твой
ты
сам
Und
dein
Eigen
Неразлучны
были
сутки
кряду
Untrennbar
waren
wir,
Tagein,
Tagaus
Проводили
я
в
твоих,
ты
в
моих
объятиях
Ich
verbrachte
Zeit
in
deinen,
du
in
meinen
Armen
Расскажи
тогда,
мы
поверили
бы
вряд
ли
Hätte
man
uns
das
damals
erzählt,
wir
hätten
es
kaum
geglaubt
Что
это
все
театр,
а
в
конце
спектакля
Dass
all
dies
nur
Theater
ist,
und
am
Ende
der
Vorstellung
Мы
разойдемся
как
актёры,
будто
не
знакомы
Wir
auseinandergehen
wie
Schauspieler,
als
ob
wir
uns
nicht
kennen
würden
Мы
так
и
не
женились,
но
вражду
ведь
узаконим
Wir
haben
zwar
nicht
geheiratet,
aber
unsere
Feindschaft
legalisiert
И
отпустила
просто,
не
стерпев
мои
загоны
Und
du
hast
mich
einfach
losgelassen,
meine
Launen
nicht
ertragen
Помню,
в
этот
вечер
дождь
и
грозы
за
окном
Ich
erinnere
mich,
an
diesem
Abend
regnete
und
donnerte
es
draußen
И
я
полетел
с
высоты
любви
нашей
Und
ich
stürzte
von
der
Höhe
unserer
Liebe
К
земле
все
ближе,
от
тебя
всё
дальше
Dem
Boden
immer
näher,
von
dir
immer
weiter
Но
я
не
капля,
нет-нет.
Я
же
ведь
мужчина
Aber
ich
bin
kein
Tropfen,
nein,
nein.
Ich
bin
doch
ein
Mann
Я
могу
любить
сильно,
но
не
наивен
Ich
kann
stark
lieben,
aber
ich
bin
nicht
naiv
Я
знал,
что
разобьюсь.
Был
готов
Ich
wusste,
dass
ich
zerschellen
würde.
War
bereit
Чьи-то
руки
меня
спасли,
поймав
у
земли
у
самой
вдруг,
и
Irgendwelche
Hände
retteten
mich,
fingen
mich
plötzlich
ganz
nah
am
Boden
auf,
und
Я
подумал
было
— это
ты
переосмыслилась
Ich
dachte
schon
– du
hättest
es
dir
anders
überlegt
Но
ошибся
снова,
спасибо
моим
близким
Aber
ich
habe
mich
wieder
geirrt,
danke
an
meine
Liebsten
Любовь
придя
уйдёт
Die
Liebe
kommt
und
geht
Когда
станет
вдвоём
в
одних
стенах
тесно
Wenn
es
zu
zweit
in
den
eigenen
vier
Wänden
zu
eng
wird
И
рядом
будут
твои
друзья,
семья
Und
deine
Freunde,
deine
Familie
werden
bei
dir
sein
Любовь
придя
уйдёт
Die
Liebe
kommt
und
geht
Когда
станет
вдвоём
в
одних
стенах
тесно
Wenn
es
zu
zweit
in
den
eigenen
vier
Wänden
zu
eng
wird
Тебе
помогут
твои
друзья,
семья
Dir
werden
deine
Freunde,
deine
Familie
helfen
И
твой
ты
сам
Und
dein
Eigen
Твой
твой
твой
твой
твой
твой
твой
ты
сам
Dein
dein
dein
dein
dein
dein
dein
Eigen
Твой
твой
твой
твой
твой
твой
твой
ты
сам
Dein
dein
dein
dein
dein
dein
dein
Eigen
Любовь
придя
ушла
Die
Liebe
kam
und
ging
Когда
стала
вдвоём
в
одних
стенах
тесно
Als
es
zu
zweit
in
den
eigenen
vier
Wänden
zu
eng
wurde
И
рядом
были
мои
друзья,
семья
Und
meine
Freunde,
meine
Familie
waren
bei
mir
Любовь
придя
уйдёт
Die
Liebe
kommt
und
geht
Когда
станет
вдвоём
в
одних
стенах
тесно
Wenn
es
zu
zweit
in
den
eigenen
vier
Wänden
zu
eng
wird
Тебе
помогут
твои
друзья,
семья
Dir
werden
deine
Freunde,
deine
Familie
helfen
И
твой
ты
сам
Und
dein
Eigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: алиев бахтияр
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.