Не
могу
наглядеться
я
в
эти
глаза
Ich
kann
mich
an
diesen
Augen
nicht
sattsehen
Не
могу
надышаться,
и
вновь
Ich
kann
nicht
genug
atmen,
und
wieder
Не
могу
я
понять,
кто
ты
есть
для
меня
Kann
ich
nicht
verstehen,
wer
du
für
mich
bist
Не
хочу
я
делиться
тобой
Ich
will
dich
nicht
teilen
Я
тебе
наполовину
друг
Ich
bin
zur
Hälfte
dein
Freund
На
другую
половину
— враг
Zur
anderen
Hälfte
– dein
Feind
Ты
со
мною
собою
будь
Sei
du
selbst
mit
mir
Но
с
другими
не
делай
так
Aber
mach
das
nicht
mit
anderen
Улететь,
догорев,
словно
дым
сигарет
Du
wirst
wieder
wegfliegen
wollen,
verglüht
wie
Zigarettenrauch
От
меня
ты
захочешь
опять
von
mir
Не
могу
я
понять,
что
со
мною
не
так
Ich
kann
nicht
verstehen,
was
mit
mir
nicht
stimmt
Не
могу
перестать
ревновать
Ich
kann
nicht
aufhören,
eifersüchtig
zu
sein
Я
тебе
сегодня
всё
прощу
Ich
werde
dir
heute
alles
verzeihen
И
от
себя
уже
не
отпущу
Und
dich
nicht
mehr
von
mir
lassen
Я
тебе
сегодня
всё
прощу
Ich
werde
dir
heute
alles
verzeihen
(всё
прощу)
(alles
verzeihen)
Ты
моя
привычка
вредная
Du
bist
meine
schlechte
Angewohnheit
Забирай
меня
тихо-тихо
— медленно
Nimm
mich
leise,
leise
– langsam
Обжигай
моё
сердце
изнутри
Verbrenn
mein
Herz
von
innen
Ты
как
дым,
закружи
меня,
как
никотин
Du
bist
wie
Rauch,
verwirre
mich,
wie
Nikotin
Обниму,
но
не
ту,
и
опять
закурю
Ich
umarme,
aber
nicht
die
Richtige,
und
zünde
wieder
eine
an
Вся
жизнь
— перекур
Das
ganze
Leben
ist
eine
Raucherpause
Чтобы
дымом
хотя
бы
заполнить
как-то
внутри
пустоту
Um
wenigstens
mit
Rauch
irgendwie
die
Leere
in
mir
zu
füllen
Ведь
сколько
рук
коснулось
рук
твоих,
но
не
мои
Denn
wie
viele
Hände
haben
deine
Hände
berührt,
aber
nicht
meine
И
сколько
губ
коснулось
губ
моих,
но
не
твои
Und
wie
viele
Lippen
haben
meine
Lippen
berührt,
aber
nicht
deine
Я
тебе
наполовину
друг
Ich
bin
zur
Hälfte
dein
Freund
На
другую
половину
— враг
Zur
anderen
Hälfte
– dein
Feind
Ты
со
мною
собою
будь
Sei
du
selbst
mit
mir
Но
с
другими
не
делай
так
Aber
mach
das
nicht
mit
anderen
Я
тебе
сегодня
всё
прощу
Ich
werde
dir
heute
alles
verzeihen
И
от
себя
уже
не
отпущу
Und
dich
nicht
mehr
von
mir
lassen
Я
тебе
сегодня
всё
прощу
Ich
werde
dir
heute
alles
verzeihen
Ты
моя
привычка
вредная
Du
bist
meine
schlechte
Angewohnheit
Забирай
меня
тихо-тихо
— медленно
Nimm
mich
leise,
leise
– langsam
Обжигай
моё
сердце
изнутри
Verbrenn
mein
Herz
von
innen
Ты
как
дым,
закружи
меня,
как
никотин
Du
bist
wie
Rauch,
verwirre
mich,
wie
Nikotin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Никотин
дата релиза
12-01-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.