Текст и перевод песни Bahiano - La Despedida
La Despedida
Farewell Letter
Escribí
una
carta
para
despedirme
I
wrote
a
letter
to
say
goodbye
Ya
no
queda
mas
nada,
no
hay
mas
para
decir
There's
nothing
left
to
say,
no
more
to
tell
Escribí
una
carta
solo
para
contarte
I
wrote
a
letter
just
to
let
you
know
Que
no
voy
a
volver.
That
I'm
not
coming
back.
Caminando
una
mañana
me
di
cuenta
de
verdad
Walking
one
morning,
I
realized
the
truth
Que
llegaste
y
me
engañaste
como
un
niño
That
you
came
and
deceived
me
like
a
child
Que
escuchaba
las
palabras
que
solo
quería
escuchar
That
I
was
listening
to
the
words
I
only
wanted
to
hear
Y
sentí
que
era
el
momento
de
un
alivio.
And
I
felt
it
was
time
for
some
relief.
Escribí
una
carta
para
despedirme
I
wrote
a
letter
to
say
goodbye
Ya
no
siento
tus
besos,
los
besos
que
me
diste
I
no
longer
feel
your
kisses,
the
kisses
you
gave
me
Escribí
una
carta
solo
para
contarte
I
wrote
a
letter
just
to
let
you
know
Que
no
voy
a
volver.
That
I'm
not
coming
back.
Mis
amigos
me
decían
no
te
metas
por
ahí
My
friends
told
me,
"Don't
go
down
that
road"
Es
un
callejón
oscuro
y
sin
salida
It's
a
dark
and
dead-end
street
Y
ahora
es
tarde
y
me
arrepiento
como
nunca
imaginé
And
now
it's
too
late,
and
I
regret
it
like
I
never
imagined
Que
difícil
que
todo
sea
cuesta
arriba.
How
hard
it
is
when
everything
is
uphill.
Escribí
una
carta
para
despedirme
I
wrote
a
letter
to
say
goodbye
Ya
no
queda
mas
nada,
no
hay
mas
para
decirte
There's
nothing
left
to
say,
no
more
to
tell
you
Escribí
una
carta
solo
para
contarte
I
wrote
a
letter
just
to
let
you
know
Que
no
voy
a
volver.
That
I'm
not
coming
back.
Esta
carta
es
un
resumen
de
lo
que
hay
que
resumir
This
letter
is
a
summary
of
what
needs
to
be
summarized
Experiencias
que
uno
logra
en
esta
vida
Experiences
that
one
gains
in
this
life
Ya
no
quedan
mas
palabras,
ya
no
hay
mas
para
decir
There
are
no
more
words,
there
is
nothing
more
to
say
Esta
noche
yo
sellé
la
despedida.
Tonight
I
sealed
the
goodbye.
Adiós,
nunca
mas,
y
esta
es
la
despedida,
jajaj...
Goodbye,
never
again,
and
this
is
the
farewell,
haha...
Escribí
una
carta
para
despedirme
I
wrote
a
letter
to
say
goodbye
Una
carta
para
despedirme
A
letter
to
say
goodbye
Escribí
una
carta
para
despedirme
I
wrote
a
letter
to
say
goodbye
Y
que
te
vaya
bien.
And
may
it
go
well
with
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matias Miguel Antonio Zapata, Fernando Javier Luis Hortal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.