Bahiano - El Burrito - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bahiano - El Burrito




El Burrito
Ослик
Yo lo que quiero es un burrito
Все, что мне надо, - это ослик
Un burrito que me lleve
Ослик, который меня увезет
Que me lleve lejos
Увезет меня далеко
Que me lleve, que me lleve
И будет мчать, мчать, мчать
Yo solo quiero un avioncito
Мне нужен самолет
Un avioncito que me vuele
Самолет, который меня понесет
Que me lleve lejos
Унесет далеко
Que me vuele, que me vuele
И будет лететь, лететь
No te preocupes, sigue tu camino
Не бойся, двигайся вперед
Y deja que te lleve el destino
И пусть тебя ведет Судьба
Si sientes que no puedes respirar
Если чувствуешь, что задыхаешься
Es que algo bueno está por pasar
То скоро случится что-то хорошее
No te preocupes si sientes un vacío
Не переживай, если чувствуешь пустоту
Y a veces hasta te crees perdido
И думаешь, что ты совсем потерялся
Si sabes lo que quieres alcanzar
Если ты знаешь, чего хочешь достичь
No hay nada que te pueda parar
Тебе ничто не помешает
Llévame, llévame a donde vayas contigo
Возьми меня с собой, куда бы ты ни поехал
Llévame, llévame que no quiero regresar
Возьми меня с собой, ведь я не хочу возвращаться
Llévame, llévame a donde nace el olvido
Возьми меня с собой, туда, где рождается забвение
Llévame, llévame que no quiero recordar
Возьми меня с собой, ведь я не хочу вспоминать
Yo lo que quiero es un burrito
Все, что мне надо, - это ослик
Un burrito que me lleve
Ослик, который меня увезет
Que me lleve lejos
Увезет меня далеко
Que me lleve, que me lleve
И будет мчать, мчать, мчать
Yo solo quiero un avioncito
Мне нужен самолет
Un avioncito que me vuele
Самолет, который меня понесет
Que me lleve lejos
Унесет далеко
Que me vuele, que me vuele
И будет лететь, лететь
No desconfíes de tu corazón
Не верь своему сердцу
No dudes si tienes la razón
Не сомневайся, что ты прав
Se que nada ya te va a pasar
Я знаю, что с тобой все будет хорошо
Recuerda que sabes la verdad
Помни, что ты знаешь правду
Si aparezco en uno de tus sueños
Если я появлюсь в твоем сне
Recíbeme, no tengas miedo
Прими меня, не бойся
Si no entiendes cuando canto yoruba
Если не понимаешь, когда я пою на языке йоруба
No temas, déjate llevar
Не волнуйся, просто слушай
Oggun baba ire baba arere
Оггун-Баба, добрый Отец, Предводитель
Oggun, Oggun, Oggun
Оггун, Оггун, Оггун
Oggun baba ire arere
Оггун-Баба, добрый Предводитель
Oggun, Oguun, Oggun
Оггун, Оггун, Оггун
Llévame, llévame a donde vayas contigo
Возьми меня с собой, куда бы ты ни поехал
Llévame, llévame que no quiero regresar
Возьми меня с собой, ведь я не хочу возвращаться
Llévame, llévame a donde nace el olvido
Возьми меня с собой, туда, где рождается забвение
Llévame, llévame que no quiero recordar
Возьми меня с собой, ведь я не хочу вспоминать
Yo no se que me pasa
Не знаю, что со мной происходит
Hasta se me va el aliento
Даже дух захватывает
Ya no entiendo las palabras
Уже не могу подобрать слова
Pa' expresar lo que yo siento
Чтобы выразить то, что чувствую
Y pensar que hay quienes viven
А ведь есть те, кто живет
Con el mismo sentimiento
С такими же чувствами
Deja que te abra el alma
Позволь мне открыть тебе мою душу
Deja que te lleve el viento
Позволь ветру унести тебя
Y no olvides que te quise
И не забывай, что я тебя любил
Nuestro amor nunca termina
Наша любовь никогда не закончится
Desde el día que te fuiste
С того дня, как ты ушла
Ya no hay rosas, sólo espinas
Не стало роз, остались только шипы
Yo no se quien es más fuerte
Не знаю, кто сильнее
Si la vida o la muerte
Жизнь или смерть
No quiero decir más nada
Не хочу больше ничего говорить
Y solo espero tu llegada
И просто жду тебя
Llévame, llévame a donde vayas contigo
Возьми меня с собой, куда бы ты ни поехал
Llévame, llévame que no quiero regresar
Возьми меня с собой, ведь я не хочу возвращаться
Llévame, llévame a donde nace el olvido
Возьми меня с собой, туда, где рождается забвение
Llévame, llévame que no quiero recordar
Возьми меня с собой, ведь я не хочу вспоминать
Yo lo que quiero es un burrito
Все, что мне надо, - это ослик
Un burrito que me lleve
Ослик, который меня увезет
Que me lleve lejos
Увезет меня далеко
Que me lleve, que me lleve
И будет мчать, мчать, мчать
Yo solo quiero un avioncito
Мне нужен самолет
Un avioncito que me vuele
Самолет, который меня понесет
Que me lleve lejos
Унесет далеко
Que me vuele, que me vuele
И будет лететь, лететь





Авторы: Andres Levin, Ileana Padron, Eduardo Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.