Текст и перевод песни Bahiano - Lo Que Te Queda
Lo Que Te Queda
То, что тебе осталось
Ayér
me
dijéron,
que
de
vez
en
cuando
pregúntas
por
mí,
Вчера
мне
сказали,
что
ты
иногда
спрашиваешь
обо
мне,
Tambien
me
dijéron,
yo
la
ví
llorando,
cuando
hablan
de
tí,
Мне
также
сказали,
что
видели
тебя
плачущей,
когда
говорят
обо
мне,
Si
lo
hubieras
hecho
antes
de
partir,
Если
бы
ты
сделала
это
до
того,
как
уйти,
Si
lo
hubieras
hecho
antes
de
sufrir,
Если
бы
ты
сделала
это
до
того,
как
страдать,
Hoy
tendrías
tanto,
tanto,
tanto
amor,
Сегодня
у
тебя
было
бы
так
много,
так
много,
так
много
любви,
Y
solo
te
queda,
y
solo
te
queda,
А
тебе
осталось,
а
тебе
осталось
только,
Hablar
de
mi.
Говорить
обо
мне.
De
mi
ya
no
hay
nada,
apenítas
cosas
que
me
hablan
de
ti,
От
меня
уже
ничего
не
осталось,
лишь
жалкие
мелочи
напоминают
мне
о
тебе,
Y
yo
me
pregunto,
cuando
alguien
me
dice
que
lloras
por
mí,
И
я
спрашиваю
себя,
когда
кто-то
говорит,
что
ты
плачешь
по
мне,
Si
lo
hubieras
hecho
antes
de
partir,
Если
бы
ты
сделала
это
до
того,
как
уйти,
Si
lo
hubieras
hecho
antes
de
sufrir,
Если
бы
ты
сделала
это
до
того,
как
страдать,
Hoy
tendrías
tanto,
tanto,
tanto
amor,
Сегодня
у
тебя
было
бы
так
много,
так
много,
так
много
любви,
Y
solo
te
queda,
y
solo
te
queda,
А
тебе
осталось,
а
тебе
осталось
только,
Hablar
de
mi.
Говорить
обо
мне.
Si
lo
hubieras
hecho,
Если
бы
ты
сделала
это,
Si
lo
hubieras
hecho,
Если
бы
ты
сделала
это,
Si
lo
hubieras
hecho,
Если
бы
ты
сделала
это,
Antes
de
partir.
До
того,
как
уйти.
Si
lo
hubieras
hecho,
Если
бы
ты
сделала
это,
Si
lo
hubieras
hecho,
Если
бы
ты
сделала
это,
Si
lo
hubieras
hecho,
Если
бы
ты
сделала
это,
Antes
de
sufrir.
До
того,
как
страдать.
Si
lo
hubieras
hecho,
Если
бы
ты
сделала
это,
Si
lo
hubieras
hecho,
Если
бы
ты
сделала
это,
Si
lo
hubieras
hecho,
Если
бы
ты
сделала
это,
Antes
de
partir.
До
того,
как
уйти.
Si
lo
hubieras
hecho,
Если
бы
ты
сделала
это,
Si
lo
hubieras
hecho,
Если
бы
ты
сделала
это,
Si
lo
hubieras
hecho,
Если
бы
ты
сделала
это,
Antes
de
sufrir.
До
того,
как
страдать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yaco Monti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.