Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Voy A Olvidarte
Ich werde dich nicht vergessen
Aquella
llama
que
encendimos
juntos
Jene
Flamme,
die
wir
gemeinsam
entzündeten,
Sin
darnos
cuenta
se
fue
consumiendo
verzehrte
sich,
ohne
dass
wir
es
bemerkten,
Quedando
en
cenizas
und
wurde
zu
Asche.
Atrás
quedo
ese
beso
interminable
Vorbei
ist
jener
endlose
Kuss,
Provocando
la
adicción
a
un
nuevo
vicio
der
die
Sucht
nach
einem
neuen
Laster
auslöste,
Casi
inquebrantable,
juntos
fast
unzerbrechlich,
gemeinsam.
Pero
yo
se
que
no
voy
a
olvidarte
Aber
ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
vergessen
werde,
Vagando
solo
sin
poder
olvidar
alleine
umherirrend,
ohne
vergessen
zu
können.
Yo
seguiré
sin
nada
que
contarte
Ich
werde
weitermachen,
ohne
dir
etwas
zu
erzählen
zu
haben,
Camino
libre
sin
poder
olvidar
gehe
meinen
Weg
frei,
ohne
vergessen
zu
können.
Y
si
estoy
así
Und
wenn
ich
so
bin,
Es
que
no
puedo
dejar
de
pensar
dann
deshalb,
weil
ich
nicht
aufhören
kann
zu
denken.
Perderte
el
rastro
sería
fatal
Deine
Spur
zu
verlieren,
wäre
fatal.
Se
sufre
mas
cuando
se
quiere
Man
leidet
mehr,
wenn
man
liebt.
Si
pudieras
conectarte
a
mi
Wenn
du
dich
mit
mir
verbinden
könntest,
Si
pudiera
conectarme
a
vos
wenn
ich
mich
mit
dir
verbinden
könnte,
Seremos
puertos
recibiendo
las
señales
wären
wir
Häfen,
die
Signale
empfangen.
Pero
yo
se
que
no
voy
a
olvidarte
Aber
ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
vergessen
werde,
Vagando
solo
sin
poder
olvidar
alleine
umherirrend,
ohne
vergessen
zu
können.
Yo
seguiré
sin
nada
que
contarte
Ich
werde
weitermachen,
ohne
dir
etwas
zu
erzählen
zu
haben,
Camino
libre
sin
poder
olvidar,
jamás!
gehe
meinen
Weg
frei,
ohne
vergessen
zu
können,
niemals!
Yo
seguiré
Ich
werde
weitermachen,
Me
seguirás
du
wirst
mir
folgen,
Sin
poder
olvidar.
ohne
vergessen
zu
können.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matias Zapata Bahiano
Альбом
Nómade
дата релиза
22-04-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.