Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
ganas
de
irme
lejos,
Ich
habe
Lust,
weit
wegzugehen,
No
volver
y
de
vivir
a
mi
manera.
nicht
zurückzukehren
und
auf
meine
Art
zu
leben.
Tengo
ganas
de
tirar
mi
ropa
vieja
Ich
habe
Lust,
meine
alten
Kleider
wegzuwerfen
Y
comprarme
ropa
nueva.
und
mir
neue
Kleidung
zu
kaufen.
De
creer
en
lo
que
quiero
tener
Daran
zu
glauben,
was
ich
haben
möchte
Y
brillar
hasta
quedar
sin
luz
und
zu
strahlen,
bis
ich
kein
Licht
mehr
habe.
Tengo
ganas
de
llevarte
al
fin
del
mundo
Ich
habe
Lust,
dich
ans
Ende
der
Welt
zu
bringen
Y
conseguirte
lo
que
quieras.
und
dir
zu
besorgen,
was
du
willst.
Tengo
ganas
de
tomar
una
cerveza
Ich
habe
Lust,
ein
Bier
zu
trinken
Y
brindar
con
los
que
quedan.
und
mit
denen
anzustoßen,
die
noch
da
sind.
De
querer
a
los
que
quiero
querer.
Die
zu
lieben,
die
ich
lieben
möchte.
De
cantar
hasta
quedar
sin
voz.
Zu
singen,
bis
ich
keine
Stimme
mehr
habe.
Y
saber
que
si
estas
a
mi
lado
Und
zu
wissen,
dass,
wenn
du
an
meiner
Seite
bist,
No
importa
nada.
nichts
wichtig
ist.
Nada
importa
saber
si
te
tengo
a
mi
lado,
amor.
Nichts
ist
wichtig,
wenn
ich
dich
an
meiner
Seite
habe,
mein
Schatz.
Tengo
ganas,
tengo
ganas,
tengo
ganas...
Ich
habe
Lust,
ich
habe
Lust,
ich
habe
Lust...
Tengo
ganas
de
que
vuelvas
a
mirarme
Ich
habe
Lust,
dass
du
mich
wieder
ansiehst
Con
los
ojos
achinados.
mit
deinen
schmalen
Augen.
Tengo
ganas
de
jugarmelas
de
nuevo
Ich
habe
Lust,
es
wieder
zu
riskieren
Y
empezar
desde
otro
lado.
und
von
einer
anderen
Seite
anzufangen.
De
que
todo
pueda
estar
mejor
Dass
alles
besser
werden
kann
Y
que
alejes
a
los
toxicos
und
dass
du
die
Giftigen
fernhältst.
Y
saber
que
si
estas
a
mi
lado
Und
zu
wissen,
dass,
wenn
du
an
meiner
Seite
bist,
No
importa
nada
nichts
wichtig
ist.
Nada
importa
saber
si
te
tengo
a
mi
lado,
amor.
Nichts
ist
wichtig,
wenn
ich
dich
an
meiner
Seite
habe,
mein
Schatz.
Vos
sabes
que
no
puedo
dajar
Du
weißt,
dass
ich
nicht
zulassen
kann,
Que
te
falte
nada.
dass
dir
etwas
fehlt.
Yo
a
tu
lado
me
siento
con
ganas
An
deiner
Seite
fühle
ich
mich
voller
Lust
Tengo
ganas,
tengo
ganas,
tengo
ganas,
tengo
ganas...
Ich
habe
Lust,
ich
habe
Lust,
ich
habe
Lust,
ich
habe
Lust...
De
que
todo
pueda
estar
mejor
Dass
alles
besser
werden
kann
Y
que
alejes
a
los
toxicos.
und
dass
du
die
Giftigen
fernhältst.
Y
saber
que
si
estás
a
mi
lado
no
me
importa
nada...
Und
zu
wissen,
dass,
wenn
du
an
meiner
Seite
bist,
mir
nichts
wichtig
ist...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Facundo Gaspar Eugenio, Fernando Javier Luis Hortal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.