Текст и перевод песни Bahiano - Torito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vengan
a
ver
Come
and
see
Al
nuevo
rey,
nuevo
rey
The
new
king,
new
king
No
hubo
otro
igual
There
has
never
been
another
like
him
Al
parecer,
mejor
que
él
Appearingly,
better
than
him
Lo
llaman
Tori-tori-torito,
torito
They
call
him
Bull-bull-bull,
bull
No
va
a
ir
al
matadero
He
is
not
going
to
the
slaughterhouse
Tori-tori-torito,
torito
Bull-bull-bull,
bull
No
va
a
ir
al
matadero
He
is
not
going
to
the
slaughterhouse
Siempre
soñó
He
always
dreamed
Con
ser
leal,
ser
leal
To
be
loyal,
to
be
loyal
Nunca
restó
He
never
gave
up
Su
dignidad,
dignidad
His
dignity,
dignity
Lo
llaman
Tori-tori-torito,
torito
They
call
him
Bull-bull-bull,
bull
No
va
a
ir
al
matadero
He
is
not
going
to
the
slaughterhouse
Tori-tori-torito,
torito
Bull-bull-bull,
bull
No
va
a
ir
al
matadero
He
is
not
going
to
the
slaughterhouse
Vida
dura
por
la
que
pasa
él
He
has
a
tough
life
No
disimula,
los
golpes
dejan
marcas
He
doesn't
disguise
it,
the
beatings
leave
marks
No
va
a
ir
al
matadero
He
is
not
going
to
the
slaughterhouse
No
va
a
ir
al
matadero
He
is
not
going
to
the
slaughterhouse
Vengan
a
ver
Come
and
see
Al
nuevo
rey,
nuevo
rey
The
new
king,
new
king
No
hay
un
rival
He
has
no
rival
En
la
ciudad,
mejor
que
él
In
the
city,
better
than
him
Lo
llaman
Tori-tori-torito,
torito
They
call
him
Bull-bull-bull,
bull
No
va
a
ir
al
matadero
He
is
not
going
to
the
slaughterhouse
Tori-tori-torito,
torito
Bull-bull-bull,
bull
No
va
a
ir
al
matadero
He
is
not
going
to
the
slaughterhouse
Vida
dura
por
la
que
pasa
él
He
has
a
tough
life
No
disimula,
los
golpes
dejan
marcas
He
doesn't
disguise
it,
the
beatings
leave
marks
No
va
a
ir
al
matadero
(torito,
torito)
He
is
not
going
to
the
slaughterhouse
(bull,
bull)
No
va
a
ir
al
matadero
(torito,
torito)
He
is
not
going
to
the
slaughterhouse
(bull,
bull)
No
va
a
ir
al
matadero
He
is
not
going
to
the
slaughterhouse
Tori-tori-torito,
torito
Bull-bull-bull,
bull
No
va
a
ir
al
matadero
He
is
not
going
to
the
slaughterhouse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Alfredo Guiller Baleiron, Fernando Javier Luis Hortal, Guillermo Luis Valentinis, Marcelo Carlos Blanco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.