Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
قصه
ی
عجیب
و
غریب
منو
از
من
بپرس
Спроси
меня
о
моей
странной,
необычной
истории,
مرگ
با
ضریب
۱۰۰
و
از
من
بپرس
о
смерти
с
коэффициентом
100
спроси
меня.
داری
شبای
خیلی
خوبی
توی
زندگیت
У
тебя
много
прекрасных
ночей
в
жизни,
رنگ
شبای
بَدو
از
من
بپرس
а
о
цвете
плохих
ночей
спроси
меня.
اتفاقات
عجیبو
از
من
بپرس
О
странных
событиях
спроси
меня,
خنده
با
طعم
جدیدو
از
من
بپرس
о
смехе
с
новым
вкусом
спроси
меня.
درد
منو
تو
فقط
گرسنگی
نی
Моя
боль
— это
не
просто
голод,
حس
یه
درد
شدیدو
از
من
بپرس
ощущение
сильной
боли
спроси
у
меня.
اشکات
خرج
لحظات
تنهایی
هاته
Твои
слезы
— удел
твоих
одиноких
мгновений,
هرکسی
به
قدر
خودش
تنهایی
داره
у
каждого
своя
мера
одиночества.
بهرام
بیشتر
از
خودش
تنها
شد
آره
Бахрам
стал
еще
более
одиноким,
да,
طعم
خوب
تنهایی
رو
از
من
بپرس
о
приятном
вкусе
одиночества
спроси
меня.
گرمی
تو
از
گرمی
نور
خورشید
Твое
тепло
— от
тепла
солнечного
света,
کلی
کتابو
ورق
داری
تو
کوله
پشتیت
в
твоем
рюкзаке
множество
книг,
کلی
گل
خوشگل
تو
باغچه
ی
خونت
в
твоем
саду
много
красивых
цветов,
رنگ
گلای
قالی
رو
از
من
بپرس
а
о
цвете
ковров
спроси
меня.
دلم
پاکه
مثل
حس
تو
دل
یه
خط
شعر
Моя
душа
чиста,
как
чувство
в
строке
стиха,
دقیقا
مثلِ
پاکی
دل
یه
بچه
точно
как
чистота
детской
души.
هرکاری
میکنم
که
عقده
هام
کم
شه
Я
делаю
все,
чтобы
мои
комплексы
уменьшились,
تلاشای
بی
اثرو
از
من
بپرس
о
бесплодных
попытках
спроси
меня.
زندگی
روی
باورو
از
من
بپرس
О
жизни,
испытывающей
веру,
спроси
меня,
سوتِ
غلط
داورو
از
من
بپرس
об
ошибочном
свистке
судьи
спроси
меня.
میدونم
که
خیلی
وقته
اشک
نریختی
Я
знаю,
ты
давно
не
плакала,
ولی
رنگ
اشکای
مادرو
از
من
بپرس
но
о
цвете
материнских
слез
спроси
меня.
درد
یه
زخمِ
عمیقو
از
من
بپرس
О
боли
глубокой
раны
спроси
меня,
جنس
آدم
کثیفو
از
من
بپرس
о
природе
грязных
людей
спроси
меня,
درد
حضرت
مسیحو
о
боли
Иисуса
Христа,
معماهای
عجیبو
о
странных
загадках,
فرق
جدید
و
قدیمو
از
من
بپرس
о
разнице
между
новым
и
старым
спроси
меня.
گلایی
که
میشه
چیدو
از
من
بپرس
О
цветах,
которые
можно
сорвать,
спроси
меня,
حرمت
ریش
سفیدو
از
من
بپرس
об
уважении
к
седой
бороде
спроси
меня.
میدونم
که
چشم
تو
هم
خیلی
چیزا
دیده
Я
знаю,
твои
глаза
тоже
многое
видели,
ولی
چیزی
که
نمیشه
دیدو
از
من
بپرس
но
о
том,
что
нельзя
увидеть,
спроси
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.