Bahram - Bazare Karemoon tu 24 sa at - Persian Rap Music - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bahram - Bazare Karemoon tu 24 sa at - Persian Rap Music




Bazare Karemoon tu 24 sa at - Persian Rap Music
Our Hustle's Hot 24/7 - Persian Rap Music
دوست داری باز واسم ناز کنی نه؟
You wanna play coy with me again, huh?
تو فک کردی یه بچه پاستوریزه ام؟
Think I'm some naive little boy?
تو به ما نمیخوری دا*ی جیگر
You're not my type, sweetheart
پس چی میگی دوست داری باشی پیشم؟
So why do you say you wanna be with me?
میخوام بخونم تا صدا باز بره بالا بیشتر
I wanna sing, let my voice rise higher
ولی امشب شب جمعست حالا بیا پیشم
But tonight's Friday night, come closer, baby
هی سیگارِ لعنتی کام بده حالا واس من
Hey, damn cigarette, give me a drag
تا دختر حرفمو خیلی رک بگم حالا واست من
So I can tell this girl straight up what's up
وقت ندارم تووی بیست و چهار ساعت خرابم
I ain't got time, I'm messed up 24/7
توویِ خیابون ، پس هوار کم بزن میترسم
Out on the streets, so keep it down, I'm scared
حرف درارن مردم واسمون
People might talk about us
میگی صدام خوفه باشه قبول
You say my voice is dope, alright, I accept
بیا ماچت کنم تا که جاش شه کبود
Let me kiss you till the spot turns blue
از این بحث دور نشیم و بچسبیم بهش
Let's not stray from this topic, let's stick to it
همه بدونن اینو چه کسی نوشت
Everyone should know who wrote this
ما مست و پاتیلیم با دست و پا میریم
We're drunk and stumbling, crawling on all fours
تا از تو تا مریخ راه دست و پا کنیم
To make our way from you to Mars
تا بری فضا راحت بیست و چهار ساعت
So you can go to space easily, 24/7
فکر من اینه که بگم چی دیدم که ندیدی تو
My idea is to tell you what I've seen that you haven't
یا که چیزی بخونم که نشنیدی خب
Or to sing something you haven't heard, you know
پس مشتی بی تو ، فاز نمیده
So without you, babe, it's no fun
پس امشب با ما باش
So be with me tonight
تا بخونم داغ شه از سر تا پا هات
So I can sing and make you hot from head to toe
بازار کارمون میمونه گرم تو بیست و چهار ساعت روز
Our hustle stays hot 24/7
فاز داره حالمون دیوونه تر میشیم ما با سرعت نور
We're in the zone, getting crazier at the speed of light
داستان ما رو همه میدونن میشن مات با قدرتمون
Everyone knows our story, they're amazed by our power
باش آره با من من پاسدارِ کارم توو بیست و چهار ساعت روز
Be with me, yeah, I'm the guardian of my work 24/7
تو این شیش سالِ کاری من پام به جام بود
In these six years of work, I've stood my ground
هر چند پولامو کردم من کام به کام دود
Though I've burned all my money, puff after puff
از اول بودم توو کارم تا توو خواب
I've been in the game from the start, even in my sleep
هستم من در حال نوشتن رپ هر دَم پس
I'm always writing raps, so
میخونم تا بمونه حرف طرفدارا بیفتن به جون هم
I sing so the fans' words stay and they fight for each other
دشمن بیشتر تشنه شه به خونِ من
The enemy gets thirstier for my blood
منم مثل فشفشه مهمونتم
I'm like a firework, your guest
تو ندیدی جایی و کم دیدی شاید
You haven't seen it anywhere, or maybe you've seen little
مثله من کسی رو خندیدی با من
Someone like me, you laughed with me
رپ بیست و چهار ساعت خواب دیده منو
Rap has dreamed of me 24/7
آسمون هم رو ابرا تاب میده منو
The sky swings me on the clouds
من ترس ندارم از هیشکی دیگه
I'm not afraid of anyone anymore
پس حواسم هستش به این که
So I'm aware that
دست نذارن اونا رو من
They can't lay their hands on me
از هوا من میام پایین
I'm coming down from the sky
تا وقتی دیدیم بگی ناخدا اومد
So when you see me, say the captain has arrived
با سختی ببین بگو یا خدا اومد
With difficulty, see and say, oh God, he's here
بعضی ها میگن شعبده بازم
Some say it's magic again
همه میدونن که نوبره کارم
Everyone knows my work is top-notch
دشمنا همگی دنبال مائن
Enemies are all after me
منم داره میشه دنیا به کامم
The world is becoming mine
بیست و چهار ساعت روز تو پس
24/7, so
این آهنگو گوش کن دوباره با من
Listen to this song again with me
بازار کارمون میمونه گرم تو بیست و چهار ساعت روز
Our hustle stays hot 24/7
فاز داره حالمون دیوونه تر میشیم ما با سرعت نور
We're in the zone, getting crazier at the speed of light
داستان ما رو همه میدونن میشن مات با قدرتمون
Everyone knows our story, they're amazed by our power
باش آره با من من پاسدارِ کارم توو بیست و چهار ساعت روز
Be with me, yeah, I'm the guardian of my work 24/7
بازار کارمون میمونه گرم تو بیست و چهار ساعت روز
Our hustle stays hot 24/7
فاز داره حالمون دیوونه تر میشیم ما با سرعت نور
We're in the zone, getting crazier at the speed of light
داستان ما رو همه میدونن میشن مات با قدرتمون
Everyone knows our story, they're amazed by our power
باش آره با من من پاسدارِ کارم توو بیست و چهار ساعت روز
Be with me, yeah, I'm the guardian of my work 24/7






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.