Текст и перевод песни Bahram - Dar Naro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
من
همونم
که
لج
بودن
همه
باهام
Я
тот,
с
кем
все
упрямились,
خواستم
افتخاری
باشم
واسه
ننه
بابام
Хотел
быть
гордостью
для
своих
родителей,
بعضی
وقتا
زندگی
اون
جوری
نمیشه
که
تو
میخوای
Иногда
жизнь
складывается
не
так,
как
ты
хочешь,
تو
میدی
و
نتیجه
اش
رو
فردا
میبینی
Платишь
ты,
а
результат
видишь
завтра,
وقتی
دیروز
رفت
Когда
вчерашний
день
ушел.
ماه
بالاخره
تموم
میشه
سی
روز
بعد
Месяц,
в
конце
концов,
заканчивается
через
тридцать
дней.
همونی
شکستت
میده
که
یه
روزگاری
تو
رو
پیروز
کرد
Тебя
побеждает
то,
что
когда-то
сделало
тебя
победителем.
تو
هم
پیش
خودت
میگی
هرچی
که
بود
Ты
тоже
про
себя
думаешь,
что
бы
ни
было,
اول
تولد
Сначала
рождение,
و
بعد
میفتی
میمیری
А
потом
ты
падаешь
и
умираешь.
اینه
زندگی
خوب
Это
хорошая
жизнь,
اون
چیزا
که
واسه
تو
ارزش
ان
То,
что
для
тебя
ценно,
واسه
من
فقط
یه
جورایی
چرخش
ان
Для
меня
всего
лишь
своего
рода
круговорот.
فک
نکنی
که
منم
مثل
اونا
دور
تو
ام
Не
думай,
что
я,
как
и
они,
вокруг
тебя,
که
تو
دور
من
بچرخی
و
منم
دور
خودم
Чтобы
ты
вращалась
вокруг
меня,
а
я
вокруг
себя.
من
دوست
ندارم
این
کسلیِ
بازی
رو
Мне
не
нравится
эта
скучная
игра,
من
دوست
ندارم
این
زندگی
عادی
رو
Мне
не
нравится
эта
обычная
жизнь.
خوشی
از
تو
دل
رفت
و
جاش
غم
بوده
Радость
ушла
из
сердца,
и
на
ее
месте
поселилась
печаль.
مادرا
فقط
تو
تخت
و
آشپزخونه
Матери
только
в
постели
и
на
кухне,
یا
کیسه
به
دست
همش
تو
تره
بار
ان
Или
с
сумками
в
овощном
магазине.
پدرا
هم
از
صبح
تا
شب
سر
کار
ان
Отцы
же
с
утра
до
ночи
на
работе.
این
زندگی
واسه
ی
من
معنی
نداره
Эта
жизнь
для
меня
не
имеет
смысла.
رُک
گفتم
یعنی
نداره
Прямо
говорю,
не
имеет.
که
زندگی
ماست
این
Ведь
это
наша
жизнь.
نه
نرو
نرو
وایسا
Нет,
не
уходи,
не
уходи,
стой.
نداریم
هیچ
جوری
انگیزه
ی
خاصی
У
нас
нет
никакой
особой
мотивации.
نه
نرو
نرو
وایسا
Нет,
не
уходи,
не
уходи,
стой.
که
زندگی
ماست
این
Ведь
это
наша
жизнь.
نه
نرو
نرو
وایسا
Нет,
не
уходи,
не
уходи,
стой.
اینه
رسم
زندگی
قبیله
ی
من
Это
обычай
жизни
моего
племени,
تا
آخر
دنیا
هم
همینه
که
هست
До
конца
света
все
так
и
будет.
تو
خیابون
سرا
پایین
دستا
تو
جیبای
چپ
و
راست
و
آدما
توی
خودشونن
На
улице
головы
опущены,
руки
в
левых
и
правых
карманах,
и
люди
замкнуты
в
себе.
به
فکر
جای
خواب
امشب
و
Думают
о
том,
где
спать
сегодня
ночью,
а
پولدارا
تو
فکر
جیب
پُرشونن
Богатые
думают
о
своих
полных
карманах.
خونه
های
این
شهر
یه
روز
سقف
داشت
بالاش
Дома
в
этом
городе
когда-то
имели
крышу,
جنازه
نمیدیدی
تو
سطل
آشغالاش
Ты
не
видел
трупов
в
мусорных
баках.
زندگی
اینه
Вот
такая
жизнь,
باعث
صدمه
ی
تو
Причиняющая
тебе
боль,
نه
مثل
سریال
های
چرت
شبکه
ی
دو
Не
как
в
дурацких
сериалах
по
второму
каналу.
حس
نمیکنی
یه
جورایی
بیریشه
ای؟
Не
чувствуешь
ли
ты
себя
немного
без
корней?
زندگیمون
شده
زندگی
کلیشه
ای
Наша
жизнь
стала
шаблонной.
کنار
هم
وایمیستیم
ولی
همه
با
هم
قهریم
Мы
стоим
рядом,
но
все
в
ссоре.
حس
میکنی
که
همه
دارن
حرفی
Чувствуешь,
что
все
что-то
говорят,
اینا
شبیه
عصر
حجریان
Это
похоже
на
эпоху
Хаджу.
موسیقی
فقط
اصفهانی
شجریان
Музыка
только
Исфахани,
Шаджарян.
به
بقیه
اصطلاحاً
میگن
فرار
مغز
ها
Остальных
называют
"утечкой
мозгов".
میره
پشت
در
های
بسته
تمام
بحث
ها
За
закрытыми
дверями
ведутся
все
споры.
ثانیه
ها
ببین
مثل
چی
میره
Смотри,
секунды
летят
как
угорелые.
میمیری
تا
بفهمی
زندگی
چیه
Умрешь,
пока
поймешь,
что
такое
жизнь.
از
کسایی
میخوام
ببینن
که
میدونم
کور
ان
Я
хочу,
чтобы
увидели
те,
кто,
я
знаю,
слепы,
یا
مثل
کرم
های
خاکی
میلولن
تو
هم
Или
как
дождевые
черви,
зарылись
в
землю.
نه
حرکت
نویی
نه
فکر
جالبی
Ни
нового
движения,
ни
интересной
мысли,
هیچ
فرقی
نکردی
مثل
سابقی
Ты
ничем
не
отличаешься
от
прежнего.
حالا
یه
سوال
دارم
ازت
Теперь
у
меня
к
тебе
вопрос:
چرا
عادت
داری
همش
عادت
کنی؟
Почему
ты
привык
все
время
привыкать?
که
زندگی
ماست
این
Ведь
это
наша
жизнь.
نه
نرو
نرو
وایسا
Нет,
не
уходи,
не
уходи,
стой.
نداریم
هیچ
جوری
انگیزه
ی
خاصی
У
нас
нет
никакой
особой
мотивации.
نه
نرو
نرو
وایسا
Нет,
не
уходи,
не
уходи,
стой.
که
زندگی
ماست
این
Ведь
это
наша
жизнь.
نه
نرو
نرو
وایسا
Нет,
не
уходи,
не
уходи,
стой.
اینه
رسم
زندگی
قبیله
ی
من
Это
обычай
жизни
моего
племени,
تا
آخر
دنیا
هم
همینه
که
هست
До
конца
света
все
так
и
будет.
که
زندگی
ماست
این
Ведь
это
наша
жизнь.
نه
نرو
نرو
وایسا
Нет,
не
уходи,
не
уходи,
стой.
نداریم
هیچ
جوری
انگیزه
ی
خاصی
У
нас
нет
никакой
особой
мотивации.
نه
نرو
نرو
وایسا
Нет,
не
уходи,
не
уходи,
стой.
که
زندگی
ماست
این
Ведь
это
наша
жизнь.
نه
نرو
نرو
وایسا
Нет,
не
уходи,
не
уходи,
стой.
اینه
رسم
زندگی
قبیله
ی
من
Это
обычай
жизни
моего
племени,
تا
آخر
دنیا
هم
همینه
که
هست
До
конца
света
все
так
и
будет.
نه
نرو
نرو
وایسا
Нет,
не
уходи,
не
уходи,
стой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.