Текст и перевод песни Bahram - چرخه
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
این
اطراف
نه
خاکه،
نه
آبه،
نه
گِل
Around
here
there's
no
earth,
no
water,
no
mud
فقط
آفتابه
و
باده
و
شن
Only
sunshine,
wine,
and
sand
موسیقی
باد
پای
لختمو
می
بره
جلو
The
music
of
the
wind
carries
my
bare
feet
forward
رو
شنِ
داغ
هر
قدم
یه
دستاورد
جداست
On
the
hot
sand,
each
step
is
a
separate
accomplishment
باید
یاد
گرفت،
سوخت،
عبور
کرد،
رفت
You
have
to
learn,
burn,
pass
through,
go
بدون
اینکه
بدونی
کی
می
رسی
به
کجا
Without
knowing
when
you
will
arrive
سراب
ندیده
این
راهو
اومدم
I
came
on
this
path
without
seeing
a
mirage
آهمو
کشیدم
و
دادمو
زدم
I
sighed
and
cried
out
آب
نمی
خوام
دنبال
سایه
مم
I
don't
want
water,
I'm
looking
for
shade
من
همزمان
اینجا
و
توو
اتاقمم
I'm
both
here
and
in
my
room
اون
بیرون
همه
تنها
و
با
همن
Outside,
everyone
is
alone
and
together
هی
زور
می
زنن
جور
بشن
They're
struggling
to
fit
in
من
عوضش
راحتم
I'm
relaxed
instead
خیلی
وقته
باشون
نمی
جنگم
I
haven't
fought
with
them
in
a
long
time
آینده
رو
می
بینم
I
see
the
future
که
توو
جمجمه
های
پوسیده
شون
عقربا
لونه
کردن
Where
scorpions
nest
in
their
rotten
skulls
من
خوب
می
دونم
اینو
جهت
I
know
this
path
well
تنها
چیزیه
که
جدا
می
کنه
سکونو
از
حرکت
It's
the
only
thing
that
separates
stagnation
from
movement
تو
هم
وقتشه
دیگه
با
این
تنهاییت
کنار
بیای
It's
time
for
you
to
come
to
terms
with
your
loneliness
آدما
حق
دارن
نخوان
باشن
People
have
the
right
not
to
want
to
be
around
آدما
حق
دارن
نخوان
بفهمن
People
have
the
right
not
to
understand
زندگی
پیچیده
ست
Life
is
complicated
خودت
ببین
این
اطراف
نه
زمان
نه
مکانِ
ماست
Look
for
yourself,
around
here
there's
neither
time
nor
place
for
us
خالی
از
علّت
و
بهانه
هاست
There's
no
cause
or
reason
کسی
خاطره
نمیگه
برات
از
بهار
No
one
tells
you
stories
about
the
spring
کفِ
توهم
می
چکه
از
لبام
Foam
of
illusion
drips
from
my
lips
من
خبره
چرخه
ی
ظلمم،
ظالم
و
مظلوم
همزمان
I'm
an
expert
in
the
cycle
of
oppression,
oppressor
and
oppressed
at
the
same
time
می
بینم
چیزی
رو
که
همش
ازش
ترسیدمو
I
see
something
I've
always
been
afraid
of
یعنی
تنِ
پیرمو
توی
چنگ
عقربا
My
old
body
in
the
clutches
of
scorpions
دفن
شده
زیر
خار
و
غبار
یه
قایق
کاغذی
Buried
under
thorns
and
dust,
a
paper
boat
توو
مشتش
رو
گردنش
جای
انگشته
کبوده
There's
a
bruise
on
his
neck,
from
a
hand
gripping
him
از
فرط
فشار
غبار
روشو
می
زنم
کنار
I
brush
the
dust
away
with
my
foot
آروم
با
پام
میزنم
یکی
دوتا
لگد
بش
I
kick
him
twice,
gently,
with
my
foot
به
هوش
میاد
سریع
تکون
می
خوره
دهنش
He
regains
consciousness
quickly,
his
mouth
moving
یه
چیزی
داره
میگه
من
میخوام
بفهممش
He's
saying
something,
I
want
to
understand
him
میرم
به
طرفش
سرمو
می
برم
نزدیک
دم
لبش
I
go
over
to
him,
I
put
my
ear
close
to
his
lips
خفه
نمی
شم
خفه
نمی
شم
I'm
not
suffocating,
I'm
not
suffocating
خفه
نمی
شم
خفه
نمی
شم
I'm
not
suffocating,
I'm
not
suffocating
خفه
خفه
خفه
خفه
Suffocate,
suffocate,
suffocate,
suffocate
خفه
نمی
شم
خفه
نمی
شم
I'm
not
suffocating,
I'm
not
suffocating
خفه
نمی
شم
خفه
نمی
شم
I'm
not
suffocating,
I'm
not
suffocating
خفه
نمی
شم
خفه
نمی
شم
I'm
not
suffocating,
I'm
not
suffocating
خفه
خفه
خفه
خفه
Suffocate,
suffocate,
suffocate,
suffocate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
گذار
дата релиза
22-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.