Текст и перевод песни Baia - Quando Eu Morrer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando Eu Morrer
Когда я умру
Quando
eu
morrer
Когда
я
умру,
Eu
não
vou
querer
fita
rosa
Я
не
хочу
розовых
лент,
Amarela
gravada
com
nome
de
ninguém
Жёлтых,
с
чьим-то
именем.
Não
vou
querer
enterro
na
lapinha
Не
хочу
похорон
в
часовне,
Nem
ao
menos
padre
pra
dizer
amém
И
даже
священника,
чтобы
сказать
"аминь".
Abro
mão
da
almofadinha
e
do
paletó
Отказываюсь
от
подушечки
и
пиджака,
Além
da
batucada
de
bambas
ao
meu
redor
И
от
барабанной
дроби
вокруг
меня.
Quando
eu
morrer,
não
quero
choro,
não
quero
vela
Когда
я
умру,
не
хочу
плача,
не
хочу
свечей,
Não
quero
adorno,
não
quero
ela,
eu
não
quero
é
ver
Не
хочу
украшений,
не
хочу
её,
я
не
хочу
видеть.
E
pode
ser
que
seja
em
breve,
mas
também
И
может
быть,
это
будет
скоро,
но
также
Pode
ser
que
isso
leve
mais
de
cem,
vai
saber
Может
быть,
это
займет
больше
ста
лет,
кто
знает.
Quando
eu
morrer
quero
sossego
Когда
я
умру,
я
хочу
покоя,
Quero
o
eterno
inteiro
na
presença
de
Deus
Хочу
всю
вечность
в
присутствии
Бога.
Quero
ouvir
o
cântico
dos
cânticos
Хочу
слышать
песнь
песней,
Quero
tudo
aquilo
que
se
prometeu
Хочу
всего
того,
что
было
обещано.
Quando
eu
morrer
Когда
я
умру,
Eu
não
vou
poder
me
fingir
de
morto
Я
не
смогу
притвориться
мертвым,
Pra
ver
o
que
se
passa
Чтобы
увидеть,
что
происходит.
Não
quero
ver
quem
vai
beber
Не
хочу
видеть,
кто
будет
пить
O
meu
café,
minha
cachaça
Мой
кофе,
мою
кашасу.
Viro
a
cara
pra
essa
vida
como
ela
é
Отворачиваюсь
от
этой
жизни,
какой
она
есть,
E
para
as
novas
paqueras
da
minha
mulher
И
от
новых
ухажеров
моей
жены.
Quando
eu
morrer,
eu
não
quero
ver
a
hora
Когда
я
умру,
я
не
хочу
видеть
время,
Nem
saber
do
dia,
nem
lembrar
de
aurora
Не
знать
дня,
не
помнить
рассвета.
Nem
comer
maria,
adeus
ao
prazer
Не
есть
пирожные,
прощай,
удовольствие.
E
pode
ser
que
seje
em
breve
И
может
быть,
это
будет
скоро,
Mas
também
pode
ser
que
isso
leve
mais
de
cem,
vai
saber
Но
также
может
быть,
это
займет
больше
ста
лет,
кто
знает.
Quando
eu
morrer
quero
sossego
Когда
я
умру,
я
хочу
покоя,
Quero
o
eterno
inteiro
na
presença
de
Deus
Хочу
всю
вечность
в
присутствии
Бога.
Quero
ouvir
o
cântico
dos
cânticos
Хочу
слышать
песнь
песней,
Quero
tudo
aquilo,
que
se
prometeu
Хочу
всего
того,
что
было
обещано.
E
Jesus
prometeu
coisa
melhor
А
Иисус
обещал
нечто
лучшее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Simao De Morais
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.