Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where It Ends (Apple Music Sessions)
Wo es endet (Apple Music Sessions)
This
is
where
it
ends
Hier
endet
es
I've
been
down
a
few
broken
roads
that
I'm
tryin'
to
mend
Ich
bin
einige
kaputte
Wege
gegangen,
die
ich
versuche
zu
reparieren
But
this
is
where
it
ends
Aber
hier
endet
es
And
I'm
breakin'
down
Und
ich
breche
zusammen
You
were
lyin'
when
you
said
that
you
were
trying
to
work
things
out
Du
hast
gelogen,
als
du
sagtest,
du
würdest
versuchen,
die
Dinge
zu
klären
But
now
I'm
broken
down
Aber
jetzt
bin
ich
zusammengebrochen
Went
to
battle
for
ya
always
Bin
immer
für
dich
in
den
Kampf
gezogen
Fought
for
ya
on
your
worst
days
Habe
an
deinen
schlimmsten
Tagen
für
dich
gekämpft
Then
you
told
me
that
you
don't
love
me
no
more
Dann
hast
du
mir
gesagt,
dass
du
mich
nicht
mehr
liebst
You're
the
last
thing
that
I
thought
I'd
lose
Du
bist
das
Letzte,
was
ich
dachte
zu
verlieren
All
I
ever
wanted
was
to
be
loved
by
you
Alles,
was
ich
jemals
wollte,
war,
von
dir
geliebt
zu
werden
I
let
you
back
in,
and
I
gave
you
a
second
chance
Ich
ließ
dich
wieder
rein
und
gab
dir
eine
zweite
Chance
Like
a
jet
plane
on
a
clear
blue
sky
Wie
ein
Düsenflugzeug
an
einem
klaren,
blauen
Himmel
Sun
came
shinin'
down
on
all
your
lies
Die
Sonne
schien
herunter
auf
all
deine
Lügen
I
got
too
much
pride
to
let
that
happen
again
Ich
habe
zu
viel
Stolz,
um
das
noch
einmal
zuzulassen
So
this
is
where
it
ends
Also
endet
es
hier
Had
to
bury
all
your
memories
Musste
all
deine
Erinnerungen
begraben
Couldn't
see
what
everybody
sees
Konnte
nicht
sehen,
was
alle
sehen
Red
flags
said
I
should've
walked
out
that
door
Rote
Flaggen
sagten,
ich
hätte
aus
dieser
Tür
gehen
sollen
Went
to
battle
for
ya
always
Bin
immer
für
dich
in
den
Kampf
gezogen
Fought
for
ya
on
your
worst
days
Habe
an
deinen
schlimmsten
Tagen
für
dich
gekämpft
Then
you
told
me
that
you
don't
love
me
no
more
Dann
hast
du
mir
gesagt,
dass
du
mich
nicht
mehr
liebst
You're
the
last
thing
that
I
thought
I'd
lose
Du
bist
das
Letzte,
was
ich
dachte
zu
verlieren
All
I
ever
wanted
was
to
be
loved
by
you
Alles,
was
ich
jemals
wollte,
war,
von
dir
geliebt
zu
werden
I
let
you
back
in,
and
I
gave
you
a
second
chance
Ich
ließ
dich
wieder
rein
und
gab
dir
eine
zweite
Chance
Like
a
jet
plane
on
a
clear
blue
sky
Wie
ein
Düsenflugzeug
an
einem
klaren,
blauen
Himmel
Sun
came
shinin'
down
on
all
your
lies
Die
Sonne
schien
herunter
auf
all
deine
Lügen
I
got
too
much
pride
to
let
that
happen
again
Ich
habe
zu
viel
Stolz,
um
das
noch
einmal
zuzulassen
So
this
is
where
it
ends,
ends,
ends
Also
endet
es
hier,
endet,
endet
Yeah,
this
is
where
it
ends
Ja,
hier
endet
es
You're
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
Du
bist
das
Beste,
was
mir
je
passiert
ist
You
showed
me
what
true
love
shouldn't
be
Du
hast
mir
gezeigt,
was
wahre
Liebe
nicht
sein
sollte
I
found
myself
the
second
I
gave
up
on
us
Ich
fand
mich
selbst
in
der
Sekunde,
als
ich
uns
aufgab
You're
the
last
thing
that
I
thought
I'd
lose
Du
bist
das
Letzte,
was
ich
dachte
zu
verlieren
All
I
ever
wanted
was
to
be
loved
by
you
Alles,
was
ich
jemals
wollte,
war,
von
dir
geliebt
zu
werden
I
let
you
back
in,
and
I
gave
you
a
second
chance
(second
chance)
Ich
ließ
dich
wieder
rein
und
gab
dir
eine
zweite
Chance
(zweite
Chance)
Like
a
jet
plane
on
a
clear
blue
sky
Wie
ein
Düsenflugzeug
an
einem
klaren,
blauen
Himmel
Sun
came
shinin'
down
on
all
your
lies
Die
Sonne
schien
herunter
auf
all
deine
Lügen
I
got
too
much
pride
to
let
that
happen
again
Ich
habe
zu
viel
Stolz,
um
das
noch
einmal
zuzulassen
So
this
is
where
it
ends
Also
endet
es
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Spargur, Grant Averill, Bailey Zimmerman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.