Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuantas
veces
lo
intente
Wie
oft
habe
ich
es
versucht,
Que
mis
lágrimas
empaparan
tu
alma
dass
meine
Tränen
deine
Seele
durchnässen.
Cuantas
veces
lo
senti
Wie
oft
habe
ich
es
gefühlt,
Este
amor
que
es
tan
frio
y
extraño
diese
Liebe,
die
so
kalt
und
fremd
ist.
Detrás
de
ti,
no
hay
nada
Hinter
dir
ist
nichts.
Hoy
me
siento
abandonado
Heute
fühle
ich
mich
verlassen.
Detrás
de
ti,
no
hay
nada
amor
Hinter
dir,
meine
Liebe,
ist
nichts.
Te
juro
que
no...
No
hay
nada
Ich
schwöre
dir,
da
ist
nichts...
Da
ist
nichts.
En
mi
oscura
división
In
meiner
dunklen
Abteilung
Hoy
quiero
encontrar
el
amor
de
ayer
will
ich
heute
die
Liebe
von
gestern
finden.
Tu
olvido
me
obliga
a
vivir
Dein
Vergessen
zwingt
mich
zu
leben,
Esta
amarga
libertad
diese
bittere
Freiheit.
Detrás
de
ti,
no
hay
nada
Hinter
dir
ist
nichts.
Hoy
me
siento
abandonado
Heute
fühle
ich
mich
verlassen.
Detrás
de
ti,
no
hay
nada
amor
Hinter
dir,
meine
Liebe,
ist
nichts.
Te
juro
que
no...
No
hay
nada
Ich
schwöre
dir,
da
ist
nichts...
Da
ist
nichts.
No
quiero
imaginar
vivir
si
ti
amor
Ich
will
mir
nicht
vorstellen,
ohne
dich
zu
leben,
meine
Liebe.
A
donde
ire
nanana
Wohin
soll
ich
gehen,
nanana?
A
donde
esta
amor
tu
corazón
Wo
ist,
meine
Liebe,
dein
Herz?
A
donde
ire
nanana
Wohin
soll
ich
gehen,
nanana?
Detrás
de
ti,
no
hay
nada
Hinter
dir
ist
nichts.
Hoy
me
siento
abandonado
Heute
fühle
ich
mich
verlassen.
Detrás
de
ti,
no
hay
nada
amor
Hinter
dir,
meine
Liebe,
ist
nichts.
Te
juro
que
no...
No
hay
nada
Ich
schwöre
dir,
da
ist
nichts...
Da
ist
nichts.
No
quiero
imaginar
vivir
si
ti
amor
Ich
will
mir
nicht
vorstellen,
ohne
dich
zu
leben,
meine
Liebe.
A
donde
ire
nanana
Wohin
soll
ich
gehen,
nanana?
A
donde
esta
amor
tu
corazón
Wo
ist,
meine
Liebe,
dein
Herz?
A
donde
ire
nanana
Wohin
soll
ich
gehen,
nanana?
No
quiero
imaginar
vivir
si
ti
amor
Ich
will
mir
nicht
vorstellen,
ohne
dich
zu
leben,
meine
Liebe.
A
donde
ire
nanana
Wohin
soll
ich
gehen,
nanana?
A
donde
esta
amor
tu
corazón
Wo
ist,
meine
Liebe,
dein
Herz?
A
donde
ire
nanana
Wohin
soll
ich
gehen,
nanana?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Molina Velez, Jose Luis Arroyave Cardona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.