Angel Hair - Bairdперевод на немецкий




Angel Hair
Engelshaar
I ate the angel hair you left in the fridge
Ich das Engelshaar, das du im Kühlschrank ließest
The most gracious thing you leaving me did
Die anmutigste Geste, die du mir schenktest indem du gingst
Now the last traces of our time spent holding hands
Nun finden die letzten Spuren unserer Zeit, Hände haltend,
Are finding places in my sweat glands
Plätze in meinen Schweißdrüsen
But you don't know where you belong, now do ya?
Aber du weißt nicht, wo du hingehörst, nicht wahr?
My friends are happy just to occupy their minds
Meine Freunde sind zufrieden, nur ihren Geist zu beschäftigen
And hear the sounds of someone breathing at night
Und den Klang von jemandem zu hören, der nachts atmet
They look to me say 'What a shame, he'll never learn'
Sie schauen mich an: 'Was für eine Schande, er wird es nie lernen'
I'd rather wait for your return
Ich würde lieber auf deine Rückkehr warten
But you don't know where you belong, yea true
Aber du weißt nicht, wo du hingehörst, ja wahr
Don't you know that I belong to you!
Weißt du nicht, dass ich zu dir gehöre!
I'll miss the way you fold your clothes I'll miss your hugs
Ich werde vermissen, wie du deine Kleider faltest, ich werde deine Umarmungen vermissen
The sounds you make when you're not thinking
Die Geräusche, die du machst, wenn du nicht nachdenkst
Of all the places you could rove to find true love
Über all die Orte, die du durchstreifen könntest, um wahre Liebe zu finden
Bet right here beside me is the quickest
Ich wette, hier neben mir ist der schnellste Weg
But you don't know where you belong, now do ya?
Aber du weißt nicht, wo du hingehörst, nicht wahr?
Don't you know that I belong to you
Weißt du nicht, dass ich zu dir gehöre
You don't know but I could float it to ya
Du weißt es nicht, aber ich könnte es dir zutreiben lassen
Don't you know that I belong to you!!
WEIẞT DU NICHT, DASS ICH ZU DIR GEHÖRE!!





Авторы: Baird Acheson, Gabriel Acheson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.