Bais - Due anni / Il mio disco - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bais - Due anni / Il mio disco




Due anni / Il mio disco
Two Years / My Record
C'ho messo due anni
It took me two years
E tu non sai neanche più dove sto
And you don't even know where I am anymore
Mi sono perso a furia di dimenticarti
I got lost trying to forget you
Non è servito a niente il mio disco, il mio disco
My record, my record, it was all in vain
Credo di essere pronto per dirti
I think I'm ready to tell you
Che non riesco neanche a vestirmi
That I can't even get dressed
Quando esco di casa la notte con gli occhi tristi
When I leave the house at night with sad eyes
Sa come capirmi, sa come colpirmi
She knows how to understand me, she knows how to hit me
Sto allenando tutti i muscoli del viso
I'm training all the muscles in my face
Per il giorno in cui ci incontreremo ancora
For the day we meet again
L'ho accettato, ma non so chi l'ha deciso
I've accepted it, but I don't know who decided it
Il tuo nome è ancora scritto sulla suola
Your name is still written on the sole
C'ho messo due anni
It took me two years
E tu non sai neanche più dove sto
And you don't even know where I am anymore
Mi sono perso a furia di dimenticarti
I got lost trying to forget you
Non è servito a niente il mio disco, il mio disco
My record, my record, it was all in vain
Dimеntico il tuo numero a memoria
I forget your number by heart
Mi voglio regalarе una vacanza in Sud Italia
I want to give myself a vacation in Southern Italy
Senza distanza non c'è storia
Without distance, there's no story
Ma va tutto bene o forse mi conviene
But it's all good or maybe I should
Sto allenando tutti i muscoli del viso
I'm training all the muscles in my face
Per il giorno in cui ci lasceremo ancora
For the day we leave each other again
L'ho accettato, ma non so chi l'ha deciso
I've accepted it, but I don't know who decided it
Il tuo nome è scritto sotto le lenzuola
Your name is written under the sheets
E tu non sai neanche più dove sto
And you don't even know where I am anymore
Mi sono perso solo per poi ritrovarmi
I got lost only to find myself
Non è servito a niente il mio disco, il mio disco
My record, my record, it was all in vain
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh, uh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh, uh
Sento la tua voce su di me
I feel your voice on me
Uh, non sogno più, non sogno più
Uh, I don't dream anymore, I don't dream anymore
Vedere nero è facile
Seeing black is easy
Uh, non sogno più
Uh, I don't dream anymore
Da quando ti ho visto
Since I saw you
Non ho più il soffitto
I don't have a ceiling anymore
Pareti del cuore
Heart walls
Per un nuovo umore
For a new mood
Mi trovi sprovvisto
You find me unprepared
Fissavo il soffitto
I was staring at the ceiling
Quant'è che ci vuole?
How long does it take?
Stendiamoci al sole
Let's lie down in the sun
Da quando ti ho visto
Since I saw you
Non ho più il soffitto
I don't have a ceiling anymore
Pareti del cuore
Heart walls
Per un nuovo umore
For a new mood
Mi trovi sprovvisto
You find me unprepared
Fissavo il soffitto
I was staring at the ceiling
Quant'è che ci vuole?
How long does it take?
Stendiamoci al sole
Let's lie down in the sun





Авторы: Walter Ferrari, Luca Zambelli Bais, Carlo Luciano Porrini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.