Текст и перевод песни Bais feat. Galeffi - Venezia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sogno
un
deserto,
Piazza
San
Marco
I
dream
of
a
desert,
Piazza
San
Marco
Mi
ricordo
un
piccione,
un
turista
coglione
I
remember
a
pigeon,
a
dumb
tourist
Sono
un
affresco
che
soffre
il
caldo
I'm
a
fresco
that
suffers
from
the
heat
Il
tuo
ricordo
scompare
nel
riflesso
del
mare
Your
memory
disappears
in
the
reflection
of
the
sea
Tu
non
mi
fai
dormire
più
You
don't
let
me
sleep
anymore
Non
lo
vedi
che
sei
tu
l'alta
marea
a
casa
mia?
Can't
you
see
that
you
are
the
high
tide
at
my
home?
Venezia
di
notte
mi
lascia,
mi
fotte
Venice
at
night
leaves
me,
screws
me
La
luna
che
piange,
beviamo
le
onde,
i
capelli,
le
ombre
The
crying
moon,
we
drink
the
waves,
hair,
shadows
Venezia
stanotte
mi
abbraccia,
mi
rompe
le
ossa
Venice
tonight
hugs
me,
breaks
my
bones
Affonda
una
gondola,
eh
A
gondola
sinks,
eh
Passami
il
termine
Pass
me
the
word
Io
sono
un
pezzo
di
te
I'm
a
piece
of
you
Come
pozzanghere
Like
puddles
Lе
tue
domande,
eh
Your
questions,
eh
Tu
non
mi
fai
dormirе
più
You
don't
let
me
sleep
anymore
Non
lo
vedi
che
sei
tu
l'alta
marea
a
casa
mia?
Can't
you
see
that
you
are
the
high
tide
at
my
home?
Venezia
di
notte
mi
lascia,
mi
fotte
Venice
at
night
leaves
me,
screws
me
La
luna
che
piange,
beviamo
le
onde,
i
capelli,
le
ombre
The
crying
moon,
we
drink
the
waves,
hair,
shadows
Venezia
stanotte
mi
abbraccia,
mi
rompe
le
ossa
Venice
tonight
hugs
me,
breaks
my
bones
Affonda
una
gondola,
eh
A
gondola
sinks,
eh
Io
voglio
restare
qua
con
te
(restare
qua)
I
want
to
stay
here
with
you
(stay
here)
Sulla
nostra
gondola
invisibile
On
our
invisible
gondola
Come
due
bambini
Like
two
children
Quanti
sospiri-i-i-i
So
many
sighs-i-i-i
Tu
non
mi
fai
dormire
più
You
don't
let
me
sleep
anymore
Non
lo
vedi
che
sei
tu
l'alta
marea
a
casa
mia?
Can't
you
see
that
you
are
the
high
tide
at
my
home?
Venezia
di
notte
mi
lascia,
mi
fotte
Venice
at
night
leaves
me,
screws
me
La
luna
che
piange,
beviamo
le
onde,
i
capelli,
le
ombre
The
crying
moon,
we
drink
the
waves,
hair,
shadows
Venezia
stanotte
mi
abbraccia
e
mi
rompe
le
ossa
Venice
tonight
hugs
and
breaks
my
bones
Affonda
una
gondola,
eh
A
gondola
sinks,
eh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Cantagalli, Luca Zambelli Bais, Paolo Caruccio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.