Baitaca feat. Grupo do Fundo da Grota - Frutas da Mata - перевод текста песни на немецкий

Frutas da Mata - Baitaca перевод на немецкий




Frutas da Mata
Waldfrüchte
Frutas da mata são bonitas deliciosas
Waldfrüchte sind schön und köstlich
São frutinhas saborosas e também são de várias cor
Es sind leckere Früchtchen und sie haben auch verschiedene Farben
O guabiju é gostoso e bem pretinho
Die Guabiju ist lecker und ganz schwarz
Parece a cor dos olhinhos da morena, meu amor
Sie ähnelt der Farbe der Äuglein meiner Braunhaarigen, meine Liebe
Guamirim é preto, guaburiti cor-de-rosa
Guamirim ist schwarz, Guaburiti rosafarben
Cor das tuas faces mimosas mais macias que papel
Farbe deiner zarten Wangen, weicher als Papier
Pitanga é vermelha tem a cor dos lábios teus
Pitanga ist rot, hat die Farbe deiner Lippen
Quando se encontram nos os meus
Wenn sie auf meine treffen
Num doce beijo de mel
In einem süßen Honigkuss
Tem a uvaia uma frutinha meia azeda
Es gibt die Uvaia, ein leicht säuerliches Früchtchen
Amarela cor da seda do lencinho do meu bem
Gelb wie die Seide des Tüchleins meiner Liebsten
Cereja é roxa da cor do teu coração
Die Kirsche ist lila, wie die Farbe deines Herzens
Morena do rincão é minha e de mais ninguém
Braunhaarige vom Lande, du bist mein und niemandes sonst
Os teus cabelos são os cachinhos de amora
Deine Haare sind wie Brombeerlöckchen
Que este cantador te adora e teu amor ninguém me roba
Die dieser Sänger anbetet, und deine Liebe raubt mir niemand
Como é gostoso quando beijo o teu rosto
Wie schön ist es, wenn ich dein Gesicht küsse
Tua face tem o gosto e o sabor da guabiroba
Dein Antlitz hat den Geschmack und das Aroma der Guabiroba
Teu corpo tem a cor da jabuticaba
Dein Körper hat die Farbe der Jabuticaba
No peito duas goiabas que a natureza retrata
Auf der Brust zwei Guaven, die die Natur abbildet
E no teu corpo todas as frutas desenhada
Und auf deinem Körper sind alle Früchte gezeichnet
E a ideia foi obrigada a compor frutas da mata
Und die Eingebung zwang mich, die Waldfrüchte zu besingen





Авторы: Conrado De Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.