Текст и перевод песни Baitaca - Frutas da Mata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frutas da Mata
Fruits of the Forest
Frutas
da
mata
são
bonita,
deliciosa
The
fruits
of
the
forest
are
beautiful
and
delicious
São
frutinha
saborosa
e
também
são
de
várias
cor
They
are
flavorful
little
fruits
and
also
come
in
many
colors
O
guabiju
é
gostoso
e
bem
pretinho
The
guabiju
is
tasty
and
very
black
Parece
a
cor
dos
olhinhos
da
morena,
meu
amor
It
looks
like
the
color
of
the
eyes
of
my
dark-haired
love
O
Guabiju
é
gostoso
e
bem
pretinho
The
guabiju
is
tasty
and
very
black
Parece
a
cor
dos
olhinhos
da
morena,
meu
amor
It
looks
like
the
color
of
the
eyes
of
my
dark-haired
love
Guamirim
é
preto,
guaburiti
cor-de-rosa
The
guamirim
is
black,
the
guaburiti
is
pink
Cor
das
tuas
faces
mimosa
mais
macias
que
papel
The
color
of
your
lovely
face,
softer
than
silk
Pitanga
é
vermelha,
tem
a
cor
dos
lábios
teus
The
pitanga
is
red,
the
color
of
your
lips
Quando
se
encontram
nos
meus
num
doce
beijo
de
mel
When
they
meet
mine
in
a
sweet
kiss
of
honey
Pitanga
é
vermelha,
tem
a
cor
dos
lábios
teus
The
pitanga
is
red,
the
color
of
your
lips
Quando
se
encontram
nos
meus
num
doce
beijo
de
mel
When
they
meet
mine
in
a
sweet
kiss
of
honey
Tem
a
uvaia
uma
frutinha
meia
azeda
The
uvaia
is
a
little
fruit
that
is
a
bit
sour
Amarela
cor
da
seda
do
lencinho
do
meu
bem
It
is
the
yellow
of
the
silk
of
the
scarf
of
my
beloved
Cereja
é
roxa
da
cor
do
teu
coração
The
cherry
is
purple,
the
color
of
your
heart
Morena
lá
do
rincão
é
minha
e
de
mais
ninguém
My
dark-haired
love
from
the
countryside
is
mine
and
no
one
else's
Cereja
é
roxa
da
cor
do
teu
coração
The
cherry
is
purple,
the
color
of
your
heart
Morena
lá
do
rincão
é
minha
e
de
mais
ninguém
My
dark-haired
love
from
the
countryside
is
mine
and
no
one
else's
O
teus
cabelos
são
os
cachinhos
de
amora
Your
hair
is
like
the
curls
of
the
blackberry
Que
este
cantador
te
adora
e
teu
amor
ninguém
me
rouba
This
singer
adores
you
and
no
one
will
steal
your
love
from
me
Como
é
gostoso
quando
beijo
o
teu
rosto
How
delightful
it
is
when
I
kiss
your
face
Tua
face
tem
o
gosto
e
o
sabor
da
guabiroba
Your
face
has
the
taste
and
flavor
of
the
guabiroba
Como
é
gostoso
quando
beijo
o
teu
rosto
How
delightful
it
is
when
I
kiss
your
face
Tua
face
tem
o
gosto
e
o
sabor
da
guabiroba
Your
face
has
the
taste
and
flavor
of
the
guabiroba
Teu
corpo
tem
a
cor
da
jabuticaba
Your
body
has
the
color
of
the
jabuticaba
No
peito
duas
goiabas
que
a
natureza
retrata
On
your
chest
are
two
guavas
that
nature
has
painted
E
no
teu
corpo
todas
as
frutas
desenhada
And
on
your
body,
all
the
fruits
are
drawn
Minha
ideia
foi
obrigada
a
compor
frutas
da
mata
My
imagination
was
compelled
to
compose
"Fruits
of
the
Forest"
E
no
teu
corpo
todas
as
frutas
desenhada
And
on
your
body,
all
the
fruits
are
drawn
Minha
ideia
foi
obrigada
a
compor
frutas
da
mata
My
imagination
was
compelled
to
compose
"Fruits
of
the
Forest"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baitaca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.