Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Querência Amada
Geliebte Heimat
É
com
muito
prazer
Es
ist
mir
eine
große
Freude,
Que
eu
canto
esse
xote
em
homenagem
dass
ich
diesen
Xote
singe
zu
Ehren
Aos
fãs
do
saudoso
Teixeirinha
der
Fans
des
unvergessenen
Teixeirinha.
Quem
quiser
saber
quem
sou
Wer
wissen
will,
wer
ich
bin,
Olha
para
o
céu
azul
schau
in
den
blauen
Himmel
E
grita
junto
comigo
und
rufe
zusammen
mit
mir:
Viva
o
Rio
Grande
do
Sul
Es
lebe
Rio
Grande
do
Sul!
O
lenço
me
identifica
Das
Tuch
identifiziert
mich,
Qual
a
minha
procedência
zeigt
meine
Herkunft
an,
Da
província
de
São
Pedro
aus
der
Provinz
von
São
Pedro,
Padroeiro
da
Querência
Schutzpatron
der
Heimat.
Oh,
meu
Rio
Grande
de
encantos
mil
Oh,
mein
Rio
Grande
der
tausend
Reize,
Disposto
a
tudo
pelo
Brasil
bereit
zu
allem
für
Brasilien.
Querência
amada
dos
parrerais
Geliebte
Heimat
der
Weinberge,
Da
uva
vem
o
vinho
aus
der
Traube
kommt
der
Wein,
Do
povo
vem
o
carinho
vom
Volk
kommt
die
Zuneigung,
Bondade
nunca
é
demais
Güte
ist
niemals
zu
viel.
Berço
de
Flores
da
Cunha
Wiege
von
Flores
da
Cunha
E
de
Borges
de
Medeiros
und
von
Borges
de
Medeiros,
Terra
de
Getúlio
Vargas
Land
von
Getúlio
Vargas,
Presidente
brasileiro
brasilianischer
Präsident.
Eu
sou
da
mesma
vertente
Ich
bin
vom
selben
Schlag,
Que
Deus
saúde
me
mande
möge
Gott
mir
Gesundheit
schicken,
Que
eu
possa
ver
muitos
anos
dass
ich
viele
Jahre
sehen
möge
O
céu
azul
do
Rio
Grande
den
blauen
Himmel
von
Rio
Grande.
Te
quero
tanto,
torrão
gaúcho
Ich
liebe
dich
so
sehr,
du
Gaucho-Erde,
Morrer
por
ti
me
dou
o
luxo
für
dich
zu
sterben,
den
Luxus
gönne
ich
mir.
Querência
amada
planície
e
serra
Geliebte
Heimat,
Ebene
und
Gebirge,
Os
braços
que
me
puxa
die
Arme,
die
mich
ziehen,
Da
linda
mulher
gaúcha
der
schönen
Gaucha-Frau,
Beleza
da
minha
terra
Schönheit
meiner
Heimat.
Meu
coração
é
pequeno
Mein
Herz
ist
klein,
Porque
Deus
me
fez
assim
weil
Gott
mich
so
gemacht
hat.
O
Rio
Grande
é
bem
maior
Rio
Grande
ist
viel
größer,
Mas
cabe
dentro
de
mim
aber
es
passt
in
mich
hinein.
Sou
da
geração
mais
nova
Ich
bin
von
der
neueren
Generation,
Poeta
bem
macho
e
guapo
ein
sehr
männlicher
und
schneidiger
Dichter.
Nas
minhas
veias
escorre
In
meinen
Adern
fließt
O
sangue
herói
de
farrapo
das
Heldenblut
der
Farrapen.
Deus
é
gaúcho
de
espora
e
mango
Gott
ist
ein
Gaucho
mit
Sporn
und
Peitsche,
Foi
maragato
ou
foi
chimango
war
er
Maragato
oder
Chimango.
Querência
amada,
meu
céu
de
anil
Geliebte
Heimat,
mein
indigoblauer
Himmel,
Este
Rio
Grande
gigante
dieses
riesige
Rio
Grande,
Mais
uma
estrela
brilhante
noch
ein
leuchtender
Stern
Na
bandeira
do
Brasil
auf
der
Flagge
Brasiliens.
Deus
é
gaúcho
de
espora
e
mango
Gott
ist
ein
Gaucho
mit
Sporn
und
Peitsche,
Foi
maragato
ou
foi
chimango
war
er
Maragato
oder
Chimango.
Querência
amada,
meu
céu
de
anil
Geliebte
Heimat,
mein
indigoblauer
Himmel,
Este
Rio
Grande
gigante
dieses
riesige
Rio
Grande,
Mais
uma
estrela
brilhante
noch
ein
leuchtender
Stern
Na
bandeira
do
Brasil
auf
der
Flagge
Brasiliens.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teixeirinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.