Текст и перевод песни Baitaca - Seu Doutor Que Vida Braba
Seu Doutor Que Vida Braba
Your Doctor That's A Horrible Life
Seu
doutor
a
muié
está
coberta
Doctor,
the
wife
is
covered
Por
isso
eu
acho
uma
situação
delicada
That's
why
I
think
it's
a
delicate
situation
Tenho
medo
é
que
esses
bichos
me
incomode
I'm
afraid
that
these
animals
will
bother
me
Isso
é
uma
cruza
de
guará
com
mão-pelada
This
is
a
cross
between
a
wolf
and
a
sloth
Seu
doutor
eu
já
ando
meio
fraco
Doctor,
I'm
already
feeling
weak
E
a
muié
véia
tá
campeã
da
bufetada
And
the
old
woman
is
a
champion
at
slapping
Esses
dias
me
fez
cruzar
num
buraco
The
other
day
she
made
me
cross
a
hole
Que
lhes
garanto
que
nem
gambá
não
cruzava
That
I
guarantee
you
not
even
a
skunk
could
cross
Que
lhes
garanto
que
nem
gambá
não
cruzava
That
I
guarantee
you
not
even
a
skunk
could
cross
Seu
doutor
eu
não
tô
me
queixando
a
toa
Doctor,
I'm
not
complaining
for
nothing
Vivo
lutando
em
busca
de
melhores
dias
I'm
struggling
in
search
of
better
days
E
a
muié
véia
me
dá
uma
mão
das
bem
boa
And
the
old
woman
gives
me
a
helping
hand
Todos
os
anos,
sem
faiá
repete
a
cria
Every
year,
without
fail,
she
repeats
the
litter
Seu
doutor,
menos
mal
que
Deus
é
bom
Doctor,
thank
goodness
God
is
good
E
a
natureza
me
dá
muita
garantia
And
nature
gives
me
a
lot
of
security
Tem
a
safra
do
pesco
e
da
laranja
There's
the
peach
and
orange
harvest
E
em
seguida
também
tem
da
melancia
And
then
also
the
watermelon
harvest
Tem
a
safra
do
pesco
e
da
laranja
There's
the
peach
and
orange
harvest
E
em
seguida
também
tem
da
melancia
And
then
also
the
watermelon
harvest
Seu
doutor
o
bolicheiro
não
me
escuita
Doctor,
the
shopkeeper
doesn't
listen
to
me
E
com
o
patrão
ando
sempre
adiantado
And
with
the
boss
I'm
always
in
debt
A
gurizada
se
defende
só
com
fruita
The
children
only
eat
fruit
E
eu
tô
delgado
que
nem
cachaço
emprestado
And
I'm
as
thin
as
borrowed
brandy
Mas
seu
doutor,
menos
mal
que
Deus
é
bom
But
doctor,
thank
goodness
God
is
good
E
a
natureza
me
dá
muita
garantia
And
nature
gives
me
a
lot
of
security
Tem
a
safra
do
pesco
e
da
laranja
There's
the
peach
and
orange
harvest
E
em
seguida
também
tem
da
melancia
And
then
also
the
watermelon
harvest
Tem
a
safra
do
pesco
e
da
laranja
There's
the
peach
and
orange
harvest
E
em
seguida
também
tem
da
melancia
And
then
also
the
watermelon
harvest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Rubens Battanoli De Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.