Текст и перевод песни Baitaca - Um Taura da Templa Antiga
Um Taura da Templa Antiga
A Taurian of the Old Temple
Trago
na
alma
a
marca
do
nosso
xucrismo
I
carry
the
mark
of
our
"xucrismo"
in
my
soul
Tenho
cultura
e
civismo
por
isso
a
voz
eu
levanto
I
have
culture
and
civism,
that's
why
I
raise
my
voice
Sou
missioneiro
e
das
tradições
eu
não
me
afasto
I
am
a
missionary
and
I
do
not
stray
from
traditions
Mas
trago
cheiro
do
pasto
nos
xucros
versos
que
canto
But
I
have
the
smell
of
pasture
in
the
"xucro"
verses
I
sing
Destramelei
a
memória
e
abri
a
cancela
do
peito
I
unhinged
my
memory
and
opened
the
gate
of
my
chest
Sou
xucro
e
não
uso
enfeite,
eu
não
nasci
pra
anda
enfeitado
I
am
"xucro"
and
I
don't
use
ornaments,
I
wasn't
born
to
walk
around
decorated
Apenas
peão
desgarrado
pelos
caminhos
do
pampa
Just
a
stray
worker
on
the
paths
of
the
"pampa"
Oiando
para
minha
estampa
tão
enxergando
o
passado
Looking
at
my
image
so
much,
seeing
the
past
A
maioria
querem
bancar
o
moderno
Most
of
them
want
to
play
the
modern
Eu
sou
tromqueira
de
cerno
I
am
a
"tromqueira
de
cerno"
Sigo
taureano
e
não
mudo
I
follow
the
Taurus
and
I
don't
change
Não
faço
conta
e
deixo
que
se
esgualepe
I
don't
keep
accounts
and
let
it
fall
apart
Pito
um
balre
e
danço
um
RAP
I
smoke
a
"balre"
and
dance
a
RAP
E
eu
campo
verso
cuiudo
And
I
sing
"verse
cuiudo"
Eu
canto
de
peito
aberto
I
sing
with
my
chest
open
Pro
meu
Rio
Grande
querido
For
my
beloved
Rio
Grande
Acho
até
que
fui
parido
perto
de
um
fogo
de
chão
I
think
I
was
even
born
near
a
campfire
Desdobro
a
vida
de
peão
I
unfold
the
life
of
a
worker
Como
um
carteio
de
truco
Like
a
deck
of
"truco"
E
meus
versos
são
mais
xucros
And
my
verses
are
more
"xucros"
Que
baba
de
redomão.
Than
the
drool
of
a
"redomão".
Chapéu
tapeado
de
bombacha
arrebangada
Hat
trimmed
with
"bombacha
arrebangada"
Levanto
de
madrugada
pra
tomar
meu
chimarrão
I
get
up
at
dawn
to
have
my
"chimarrão"
Sou
templa
antiga
e
esteio
do
novos
tempos
I
am
an
old
temple
and
a
support
for
the
new
times
Meu
verso
serve
de
exemplo
para
a
futura
geração
My
verse
serves
as
an
example
for
the
future
generation
Vivo
tropeando
a
esperança
deste
meu
pampa
sulino
I
live
herding
hope
for
this
southern
"pampa"
Canta
verso
é
meu
destino
e
minha
voz
não
se
encerra
Singing
verse
is
my
destiny
and
my
voice
does
not
end
Pra
mim
não
cantar
minha
terra
For
me
not
to
sing
about
my
land
É
só
que
me
entreve
a
língua
Is
just
that
my
tongue
gets
tangled
Ou
talvez
eu
morra
a
míngua
Or
maybe
I'll
die
of
hunger
Num
entrevero
de
guerra.
In
a
war
skirmish.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.